讀后感是讀完一本書后,對(duì)書中內(nèi)容的獨(dú)立思考和個(gè)人感受的總結(jié)。然后,讀者可以運(yùn)用一些修辭手法,如比喻和象征,來(lái)增加讀后感的表現(xiàn)力。以下是小編為大家收集的讀后感范文,供大家參考和借鑒。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇一
初讀《喧嘩與騷動(dòng)》,感覺(jué)很陌生,甚至有些吃力,故事竟然可以這樣組織的。后來(lái)才知道這種寫法叫做“意識(shí)流”??傮w感覺(jué)好混亂,好糊涂啊,完全沒(méi)有章法,各種片斷,好像都莫名其妙的交織在一起。如果沒(méi)有譯者大量的注解,完全看地不知所云,但說(shuō)實(shí)話,即使看了下面的注解,還是不太清楚??思{到底在這本書中要表達(dá)什么思想。我想,也許正如這題目的來(lái)源莎士比亞里的《麥克白》里說(shuō)的那句話,“人生如癡人說(shuō)夢(mèng),充滿著喧嘩與騷動(dòng),沒(méi)有任何意義。”這本說(shuō),也是“癡人”??思{的夢(mèng)靨囈語(yǔ),沒(méi)有什么意義吧。我人生沒(méi)意義,你還得活下去;讀完一本書,即使沒(méi)什么想法,也還得寫讀后感。
同一部小說(shuō),有人對(duì)作者的藝術(shù)技法條分縷析;有人從時(shí)代背景及作者的祖宗八代解構(gòu)故事誕生的必然因素;有人像杜撰明星八卦一樣猜測(cè)人物的原型及可能的含沙射影;還有人拿它與別的小說(shuō)做一番可有可無(wú)的比較。這幾者,當(dāng)屬于職業(yè)評(píng)論家之流。而我讀小說(shuō),僅限于故事本身和語(yǔ)言文字。如同欣賞美人,不宜用手持手術(shù)刀的醫(yī)生的眼光;欣賞美景,不宜用科學(xué)家解釋眼睛成像的方法。那我就把自己從開始到結(jié)束,談?wù)勥@本書的一些感受。。
小說(shuō)的故事發(fā)生在美國(guó)南方杰弗生鎮(zhèn)上的康普生家,描寫了康普生家族的沒(méi)落史。這是一個(gè)曾經(jīng)顯赫一時(shí)的望族,祖上出過(guò)一位州長(zhǎng)、一位將軍。家中原來(lái)廣有田地,黑奴成群。如今只剩下一幢破敗的宅子,黑傭人也只剩下老婆婆迪爾西和她的外孫勒斯特了。一家之長(zhǎng)康普生先生于1912年病逝。他在世時(shí)算是一個(gè)律師,但從不見(jiàn)他接洽業(yè)務(wù)。他整天醉醺醺,嘮嘮叨叨地發(fā)些憤世嫉俗的空論,把悲觀失望的情緒傳染給大兒子昆丁??灯丈运嚼淇?,無(wú)病呻吟。她總感到自己受氣吃虧,實(shí)際上是她在拖累、折磨全家人。她時(shí)時(shí)不忘南方大家閨秀的身份,以致她僅僅成了一種“身份”的化身,而完全不具有作為母親和妻子應(yīng)有的溫情,家中沒(méi)有一個(gè)人能從她那里得到愛(ài)與溫暖。女兒凱蒂可以說(shuō)是全書的中心。家族的衰落和家庭中的頹敗、冷漠氣氛,使她從一個(gè)“南方淑女”變成了輕佻放蕩的女人。凱蒂的淪落給他家庭,給她的三兄弟造成里毀滅性的影響。
《喧嘩與騷動(dòng)》與一般小說(shuō)比,主人公穿越多個(gè)時(shí)間層進(jìn)行連鎖式回憶,引用很多神話傳說(shuō)還有《圣經(jīng)》的故事,大段大段沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的句子,這些都很特別。但格外引起我注意的,則是主人公在回想的過(guò)程里多次重復(fù)的某些小詞小詞組或是小句子。比如班吉無(wú)數(shù)次在某段描述中突然提到的“她身上有樹上的香氣”,杰生提到的“他說(shuō)起來(lái)吧”這句話。這樣幾個(gè)字可以將正在專注于閱讀的讀者猛然拉回一兩分鐘之前的段落里,逼著讀者同主人公一起,思想輕飄飄地混沌起來(lái),時(shí)而飄搖到十年前,時(shí)而回到當(dāng)下。循規(guī)蹈矩的讀者可能會(huì)到不解和不悅,這些無(wú)序的“小東西”打亂了他們的思路,而我則不怎么認(rèn)為。我第一次讀到班吉嗅到凱蒂身上樹的香氣時(shí),我有感于班吉對(duì)他姐姐純潔的喜愛(ài),第二次讀到時(shí)感到班吉心中充滿著對(duì)凱蒂重重的依戀,第三次第四次,漸漸感到心驚。一個(gè)人思念另一個(gè)人很正常,而在想別的事情的時(shí)候無(wú)意中就想到另一個(gè)人,這則超越了一般思念的概念。這是程度非常深的思念,而這程度,并不是通過(guò)細(xì)致的描寫體現(xiàn),而是通過(guò)這種“無(wú)意識(shí)”的重復(fù)出現(xiàn)而生動(dòng)強(qiáng)烈的展現(xiàn)。何為文字的表現(xiàn)力度,如何在文字中滲透濃厚的感情,在我看來(lái),這些小東西便足以回答這兩個(gè)難度不小的問(wèn)題。
我一直認(rèn)同小詞小句子在長(zhǎng)篇文字中的重要性,這種重復(fù)的寫作手法(姑且稱之為一種寫作手法)我也在嘗試使用。其實(shí)不僅福克納,在這之前我已經(jīng)在其他作品中領(lǐng)略到重復(fù)出現(xiàn)的小詞小句子的魅力。美國(guó)硬派恐怖小說(shuō)家,本特利利特,他的多部小說(shuō)中用到這種手法。在恐怖小說(shuō)里,小詞小句的重復(fù)出現(xiàn)無(wú)疑會(huì)加重恐怖的色彩。由于小詞小句聯(lián)系到前面的情節(jié),在這里我僅僅列舉一些例子,不作過(guò)于詳細(xì)的分析。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇二
《喧嘩與騷動(dòng)》是??思{的第一部成熟之作,作為“約克納帕塔法世系”小說(shuō)的代表作,作家傾注了許多心血,也是他最鐘情的作品。小說(shuō)書名取自于莎士比亞《麥克白》的第五幕第五場(chǎng),在這一場(chǎng)中,主人公有一大段獨(dú)白:“人生不過(guò)是一個(gè)行走的影子,一個(gè)在舞臺(tái)上指手畫腳的拙劣的伶人,登場(chǎng)片刻,就在無(wú)聲無(wú)息中悄然退下;它是一個(gè)白癡所講的故事,充滿著喧嘩與騷動(dòng),卻找不到一點(diǎn)意義?!丙溈俗栽趬?mèng)想破滅、家破人亡時(shí)所流露出的絕望、虛無(wú)的情緒,與處于沒(méi)落、解體中的美國(guó)南方子弟的心緒在某種程度上是一致的,同時(shí)也體現(xiàn)了作者“人生如演戲,世界是荒漠”的創(chuàng)作思想。
《喧嘩與騷動(dòng)》通過(guò)對(duì)康普生家庭成員的遭遇變故和日趨頹唐的精神世界的描寫,反映了美國(guó)南方莊園主貴族階級(jí)走向沒(méi)落的必然趨勢(shì)和南方傳統(tǒng)價(jià)值觀念的淪喪覆亡,同時(shí),在一定程度上也對(duì)資本主義價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了批駁?!缎鷩W與騷動(dòng)》的創(chuàng)作以美國(guó)南方大地為根基,表現(xiàn)了南方新舊體制交替轉(zhuǎn)換過(guò)程中傳統(tǒng)觀念與現(xiàn)代意識(shí)、理想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾與沖突。作品最富有光彩的部分是對(duì)人物內(nèi)心的體驗(yàn)與描摹,揭示出身處困境的人的痛苦與不安、將對(duì)南方歷史的追溯、反思與人物的失落、沉淪、掙扎一一融人作品之中,使作品多義朦朧、內(nèi)涵深遠(yuǎn)。
意識(shí)流手法的運(yùn)用是??思{藝術(shù)創(chuàng)作的一大特點(diǎn)。有評(píng)論家指出:“他是人的內(nèi)心活動(dòng)的挖掘者和表現(xiàn)者,他雖然也描繪了一些社會(huì)狀況和人物的外在行動(dòng),但是他最擅長(zhǎng)并成為自己藝術(shù)特色的還是對(duì)人物內(nèi)心的刻畫,在許多情況下,他是通過(guò)表現(xiàn)人物的內(nèi)心活動(dòng)來(lái)塑造人物與表現(xiàn)時(shí)代的?!比说膬?nèi)心世界是神秘莫測(cè)、瞬息萬(wàn)變的,《喧嘩與騷動(dòng)》在表現(xiàn)這方面內(nèi)容時(shí)顯示出了高超的技巧。在前三章里,作者著力表現(xiàn)人物的內(nèi)心真實(shí),展示人的感受、情緒、聯(lián)想等種種意識(shí)流動(dòng)的痕跡,尤其是對(duì)人物的異化人性、病態(tài)心理、扭曲性格予以了充分的展示。班吉的基于精神疾患產(chǎn)生的混沌、錯(cuò)亂的癡呆型意識(shí)流,精神瀕臨崩潰的昆丁自殺前產(chǎn)生的理性色彩與絕望情緒交織的情意型意識(shí)流,滿懷功利心的杰生冷靜又偏執(zhí)的理性意識(shí)流以立體交叉的復(fù)合方式呈現(xiàn)出來(lái),多層次、多角度的意識(shí)彼此映襯、相互交融,形成了從直覺(jué)虛幻到理性明晰的全方位意識(shí)形態(tài),使作品具備了無(wú)窮的張力。
福克納是一個(gè)善于運(yùn)用神話原型的作家,他總是“試圖在集希臘一羅馬,希伯來(lái)一基督教因素之大成的人類神話和現(xiàn)代歷史之間建立一種普性的關(guān)系”。
《喧嘩與騷動(dòng)》是他運(yùn)用神話的一個(gè)范例。他以基督受難周的事件為原型,為小說(shuō)安排了一個(gè)對(duì)應(yīng)的神話結(jié)構(gòu),使小說(shuō)具有了超越時(shí)空的意義。小說(shuō)中1928年的三個(gè)日期,正是那一年的基督受難日、復(fù)活節(jié)前和復(fù)活節(jié),昆丁自殺的196月2日則是圣體節(jié)的第八天。因此,康普生家的歷史便與基督受難的歷史產(chǎn)生了關(guān)聯(lián),增添了作品寓意的普遍性和深刻性。每一章里都有與基督經(jīng)歷大致平行的內(nèi)容,基督的圣潔、莊嚴(yán)正好反襯出了康普生們的卑微、萎靡,他們違背了基督臨終時(shí)對(duì)門徒的告誡:“你們要彼此相愛(ài)?!睈?ài)的匱乏使家庭分崩離析,使他們陷入困境,耶穌基督的受難、復(fù)活拯救了人類,康普生們卻走向了毀滅,反諷意味不言而喻。此外,夏娃的墮落引發(fā)了人類的災(zāi)難,凱蒂的墮落則導(dǎo)致了康普生家的覆亡;小昆丁私奔出逃的情景與耶穌復(fù)活的場(chǎng)面是相似的……這些神話原型的運(yùn)用更有利于表現(xiàn)南方社會(huì)的歷歷史命運(yùn)和人類的精神危機(jī),并將作品主題升華到探討人類命運(yùn)的高度,使作品從平凡、淺近走向了超越與永恒。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇三
威廉·福克納的《喧嘩與騷動(dòng)》,上海譯文出版社出版,李文俊譯。
作者是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者,我竟未曾有聞,井底之蛙,淺陋立顯。
同一部小說(shuō),有人對(duì)作者的藝術(shù)技法條分縷析;有人從時(shí)代背景及作者的祖宗八代解構(gòu)故事誕生的必然因素;有人像杜撰明星八卦一樣猜測(cè)人物的原型及可能的含沙射影;還有人拿它與別的小說(shuō)做一番可有可無(wú)的比較。這幾者,當(dāng)屬于職業(yè)評(píng)論家之流。
而我讀小說(shuō),僅限于故事本身和語(yǔ)言文字。如同欣賞美人,不宜用手持手術(shù)刀的醫(yī)生的眼光;欣賞美景,不宜用科學(xué)家解釋眼睛成像的方法。
初讀《喧嘩與騷動(dòng)》,感覺(jué)很陌生,甚至有些吃力。故事竟然可以這樣組織的。后來(lái)才知道這種寫法叫做“意識(shí)流”。
小說(shuō)中的這個(gè)家庭,讓人感覺(jué)不到溫馨的氣氛,尤其是病懨懨的怨天尤人的母親,看不出她對(duì)四個(gè)孩子一丁點(diǎn)兒的關(guān)心和愛(ài)。而父親不善治家,嗜酒貪杯,讀了許多書,受幾本古希臘人書籍的影響而無(wú)比消極,他的消極影響了長(zhǎng)子昆丁。次子杰生是一只冷血?jiǎng)游?,他?dāng)著黑奴小孩的面將巡回樂(lè)團(tuán)演出的門票扔進(jìn)壁爐燒壞,也不肯送給這個(gè)對(duì)演出十分向往的可憐巴巴的孩子。女兒凱蒂和黑人女傭迪爾西是給這座房子帶來(lái)一點(diǎn)溫情和陽(yáng)光的兩點(diǎn)火種。前者雖然風(fēng)流成性,從她對(duì)癡呆小弟的態(tài)度上看,她比徒有大家閨秀外表的母親強(qiáng)多少倍。黑人迪爾西,她那種黑人特有的博大的愛(ài),在作者筆下,簡(jiǎn)直像一個(gè)高尚的修女或者崇高的圣徒。
最讓人難忘的,當(dāng)然還是小說(shuō)的語(yǔ)言。有一些詩(shī)一樣跳動(dòng)的語(yǔ)句,片面夸大了事物的某一方面的特征,而恰如其分的烘托了當(dāng)時(shí)的氣氛,表達(dá)了復(fù)雜了心情,或者突出了某種細(xì)膩的感官感受。有些語(yǔ)句簡(jiǎn)直讓人拍案叫絕,比報(bào)屁股上的所謂詩(shī)歌強(qiáng)多少倍。班吉明是個(gè)癡兒,但是嗅覺(jué)十分靈敏;昆丁想自殺,所以十分亢奮。小說(shuō)的這兩個(gè)部分,這種讓我眼睛一亮的語(yǔ)句尤其多。
長(zhǎng)久以來(lái),我癡迷于這種美辭妙句,就像一般的女性喜歡外形別致色彩艷麗的衣服和擺設(shè),也像書法家癡迷于文字自身的形體。
深層的原因,可能是我個(gè)人缺少遣詞造句的才情。這種缺乏,就像一個(gè)只知道穿配發(fā)的制服的人,不懂得各式各樣的其它衣服中的流行元素和搭配技巧。
好的小說(shuō),在空閑的時(shí)候隨手翻幾頁(yè),總不會(huì)讓人失望,總能發(fā)現(xiàn)一些妙極了的描寫和陌生化的詩(shī)一樣的詞句。
相逢莫如偶遇,此次偶遇,發(fā)現(xiàn)了一片天。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇四
初讀《喧嘩與騷動(dòng)》,感覺(jué)很陌生,甚至有些吃力,故事竟然可以這樣組織的。后來(lái)才知道這種寫法叫做“意識(shí)流”??傮w感覺(jué)好混亂,好糊涂啊,完全沒(méi)有章法,各種片斷,好像都莫名其妙的交織在一起。如果沒(méi)有譯者大量的注解,完全看地不知所云,但說(shuō)實(shí)話,即使看了下面的注解,還是不太清楚??思{到底在這本書中要表達(dá)什么思想。我想,也許正如這題目的來(lái)源莎士比亞里的《麥克白》里說(shuō)的那句話,“人生如癡人說(shuō)夢(mèng),充滿著喧嘩與騷動(dòng),沒(méi)有任何意義?!边@本說(shuō),也是“癡人”福克納的夢(mèng)靨囈語(yǔ),沒(méi)有什么意義吧。我人生沒(méi)意義,你還得活下去;讀完一本書,即使沒(méi)什么想法,也還得寫讀后感。
同一部小說(shuō),有人對(duì)作者的藝術(shù)技法條分縷析;有人從時(shí)代背景及作者的祖宗八代解構(gòu)故事誕生的必然因素;有人像杜撰明星八卦一樣猜測(cè)人物的原型及可能的含沙射影;還有人拿它與別的小說(shuō)做一番可有可無(wú)的比較。這幾者,當(dāng)屬于職業(yè)評(píng)論家之流。而我讀小說(shuō),僅限于故事本身和語(yǔ)言文字。如同欣賞美人,不宜用手持手術(shù)刀的醫(yī)生的眼光;欣賞美景,不宜用科學(xué)家解釋眼睛成像的方法。那我就把自己從開始到結(jié)束,談?wù)勥@本書的一些感受。
小說(shuō)的故事發(fā)生在美國(guó)南方杰弗生鎮(zhèn)上的康普生家,描寫了康普生家族的沒(méi)落史。這是一個(gè)曾經(jīng)顯赫一時(shí)的望族,祖上出過(guò)一位州長(zhǎng)、一位將軍。家中原來(lái)廣有田地,黑奴成群。如今只剩下一幢破敗的宅子,黑傭人也只剩下老婆婆迪爾西和她的外孫勒斯特了。一家之長(zhǎng)康普生先生于19病逝。他在世時(shí)算是一個(gè)律師,但從不見(jiàn)他接洽業(yè)務(wù)。他整天醉醺醺,嘮嘮叨叨地發(fā)些憤世嫉俗的空論,把悲觀失望的情緒傳染給大兒子昆丁。康普生太太自私冷酷,無(wú)病呻吟。她總感到自己受氣吃虧,實(shí)際上是她在拖累、折磨全家人。她時(shí)時(shí)不忘南方大家閨秀的身份,以致她僅僅成了一種“身份”的化身,而完全不具有作為母親和妻子應(yīng)有的溫情,家中沒(méi)有一個(gè)人能從她那里得到愛(ài)與溫暖。女兒凱蒂可以說(shuō)是全書的中心。家族的衰落和家庭中的頹敗、冷漠氣氛,使她從一個(gè)“南方淑女”變成了輕佻放蕩的女人。凱蒂的淪落給他家庭,給她的三兄弟造成里毀滅性的影響。
第一部分是從班吉的角度來(lái)寫的,班吉是凱蒂的小弟弟,他是個(gè)先天性白癡。一九二八年,他三十三歲了,但是智力水平只相當(dāng)于一個(gè)三歲的小孩。他沒(méi)有思維能力,腦子里只有感覺(jué)和印象,而且還分不清它們的先后,過(guò)去的事與當(dāng)前的事都一起涌現(xiàn)在他的腦海里。所以,在他的敘事當(dāng)中,常常是混亂的,敘事到一件事的時(shí)候,又會(huì)因?yàn)楫?dāng)中的一些事物,聯(lián)想起另一件事。如果沒(méi)有譯者的注解,我還真不知道他在講什么事。但我還好奇,譯者又是怎么知道班吉講的就是那件事,我即使聯(lián)系上下文也看不出。看來(lái),我的智力水平真的是很低啊。但通過(guò)班吉的講敘,我還是可以了解到,班吉對(duì)姐姐凱蒂有很深的感情。
第三部分是從杰生的角度來(lái)敘述的。杰生應(yīng)該可以說(shuō)是康普生家族里面比較正常的一個(gè)人,因?yàn)樗炔皇前装V,又沒(méi)有自殺的念頭,更沒(méi)有一些放蕩的行為。但他既生為康普家的人,無(wú)論康普生太太怎么說(shuō)杰生好,他還是繼承了家普生家我認(rèn)為一些共性的思維特點(diǎn):瘋顛的,非正常的,瘋狂的。杰生的“瘋”我覺(jué)得是因?yàn)樗淖运阶岳?、貪婪無(wú)情所造成的。這點(diǎn)在現(xiàn)實(shí)中也還是可以找到例子的,有些人為了追求金錢、地位,確實(shí)會(huì)導(dǎo)致精神失常。通過(guò)杰生的講敘,我發(fā)現(xiàn)杰生絕對(duì)是惡的代表。他阻擾姐姐凱蒂對(duì)她女兒急切的想念之情,并且還利用這點(diǎn)來(lái)給自己生利。別說(shuō)他跟凱蒂是親兄妹了,即使他跟凱蒂?zèng)]有任何的血緣關(guān)系,一個(gè)常人也絕不會(huì)做出這樣的事的。但就杰生的這樣一個(gè)人,作為康普生家族的權(quán)威康普生太太還不對(duì)地夸杰生好。從這里也可以看出康普生家族沒(méi)落的必然性。
??思{有一個(gè)信念,或者更恰當(dāng)?shù)卣f(shuō)有一個(gè)希望:每個(gè)人遲早都會(huì)接受應(yīng)得的懲罰。而自我犧牲不僅隨之帶來(lái)個(gè)人的幸福,而且也增加了全人類的善行。這樣我們可以更進(jìn)一步的加深對(duì)這部經(jīng)典意識(shí)流之作的理解,也更進(jìn)一步理解美國(guó)作家威廉???思{。從《喧嘩與騷動(dòng)》中,我們可以看到??思{對(duì)生活與歷史的高度的認(rèn)識(shí)、概括能力。盡管他的作品顯得撲朔迷離,有時(shí)也的確如癡人說(shuō)夢(mèng),但是實(shí)際上還是通過(guò)一個(gè)舊家庭的分崩離析和趨于死亡,真實(shí)地呈現(xiàn)了美國(guó)南方歷史性變化的一個(gè)側(cè)面。我們可以看到,舊南方的確不可挽回地崩潰了,它的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)早已垮臺(tái),它的殘存的上層建筑也搖搖欲墜。凱蒂的墮落,意味著南方道德法規(guī)的破產(chǎn)。班吉四肢發(fā)達(dá),卻沒(méi)有思想的能力,昆丁思想復(fù)雜,偏偏喪失了行動(dòng)的能力。另一個(gè)兄弟杰生眼睛里只看到錢,他干脆拋棄了舊的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。但是他的新的,也即是資產(chǎn)者們的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),在作者筆下,又何嘗有什么新興、向上的色彩呢?聯(lián)系福克納別的更明確譴責(zé)“斯諾普斯主義”的作品,我們完全有理由認(rèn)為:《暄嘩與騷動(dòng)》不僅提供了一幅南方地主家庭解體的圖景,在一定程度上,也包含有對(duì)資本主義價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)的批判。
雖然這部經(jīng)典的意識(shí)流作品讀起來(lái)較為晦澀,結(jié)構(gòu)復(fù)雜,寓意較深,是對(duì)我們讀者耐心的較大考驗(yàn),但其繁復(fù)的小說(shuō)結(jié)構(gòu)和多變的敘述手法讓人驚嘆,具有無(wú)與倫比的藝術(shù)魅力。最讓人難忘的,當(dāng)然還是小說(shuō)的語(yǔ)言。有一些詩(shī)一樣跳動(dòng)的語(yǔ)句,片面夸大了事物的某一方面的特征,而恰如其分的烘托了當(dāng)時(shí)的氣氛,表達(dá)了復(fù)雜了心情,或者突出了某種細(xì)膩的感官感受。有些語(yǔ)句簡(jiǎn)直讓人拍案叫絕。班吉明是個(gè)癡兒,但是嗅覺(jué)十分靈敏;昆丁想自殺,所以十分亢奮。小說(shuō)的這兩個(gè)部分,這種讓我眼睛一亮的語(yǔ)句尤其多。
長(zhǎng)久以來(lái),我癡迷于這種美辭妙句,就像一般的女性喜歡外形別致色彩艷麗的衣服和擺設(shè),也像書法家癡迷于文字自身的形體。深層的原因,可能是我個(gè)人缺少遣詞造句的才情。這種缺乏,就像一個(gè)只知道穿配發(fā)的制服的人,不懂得各式各樣的其它衣服中的流行元素和搭配技巧。好的小說(shuō),經(jīng)常隨手翻幾頁(yè),總不會(huì)讓人失望,總能發(fā)現(xiàn)一些妙極了的描寫和陌生化的詩(shī)一樣的詞句。相逢莫如偶遇,此次偶遇,發(fā)現(xiàn)了一片天,一掃初窺時(shí)的迷茫并獲益匪淺。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇五
《喧嘩與騷動(dòng)》與一般小說(shuō)比,主人公穿越多個(gè)時(shí)間層進(jìn)行連鎖式回憶,引用很多神話傳說(shuō)還有《圣經(jīng)》的故事,大段大段沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的句子,這些都很特別。但格外引起我注意的,則是主人公在回想的過(guò)程里多次重復(fù)的某些小詞小詞組或是小句子。比如班吉無(wú)數(shù)次在某段描述中突然提到的“她身上有樹上的香氣”,杰生提到的“他說(shuō)起來(lái)吧”這句話。這樣幾個(gè)字可以將正在專注于閱讀的讀者猛然拉回一兩分鐘之前的段落里,逼著讀者同主人公一起,思想輕飄飄地混沌起來(lái),時(shí)而飄搖到十年前,時(shí)而回到當(dāng)下。循規(guī)蹈矩的讀者可能會(huì)到不解和不悅,這些無(wú)序的“小東西”打亂了他們的思路,而我則不怎么認(rèn)為。我第一次讀到班吉嗅到凱蒂身上樹的香氣時(shí),我有感于班吉對(duì)他姐姐純潔的喜愛(ài),第二次讀到時(shí)感到班吉心中充滿著對(duì)凱蒂重重的依戀,第三次第四次,漸漸感到心驚。一個(gè)人思念另一個(gè)人很正常,而在想別的事情的時(shí)候無(wú)意中就想到另一個(gè)人,這則超越了一般思念的概念。這是程度非常深的思念,而這程度,并不是通過(guò)細(xì)致的描寫體現(xiàn),而是通過(guò)這種“無(wú)意識(shí)”的重復(fù)出現(xiàn)而生動(dòng)強(qiáng)烈的展現(xiàn)。何為文字的表現(xiàn)力度,如何在文字中滲透濃厚的感情,在我看來(lái),這些小東西便足以回答這兩個(gè)難度不小的問(wèn)題。
我一直認(rèn)同小詞小句子在長(zhǎng)篇文字中的重要性,這種重復(fù)的寫作手法(姑且稱之為一種寫作手法)我也在嘗試使用。其實(shí)不僅??思{,在這之前我已經(jīng)在其他作品中領(lǐng)略到重復(fù)出現(xiàn)的小詞小句子的魅力。美國(guó)硬派恐怖小說(shuō)家,本特利?利特,他的多部小說(shuō)中用到這種手法。在恐怖小說(shuō)里,小詞小句的重復(fù)出現(xiàn)無(wú)疑會(huì)加重恐怖的色彩。由于小詞小句聯(lián)系到前面的情節(jié),在這里我僅僅列舉一些例子,不作過(guò)于詳細(xì)的分析。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇六
《喧嘩與騷動(dòng)》中,每當(dāng)compson家長(zhǎng)子quentin聞見(jiàn)忍冬的香氣,過(guò)去,現(xiàn)在,和將來(lái)之間的界限就模糊了,或者說(shuō),線性的,單箭頭的時(shí)間,被強(qiáng)烈的感官記憶抹去了。取而代之的是關(guān)于妹妹caddy的憂傷記憶,這些一小片,一小片的記憶在濃烈的植物香味里生長(zhǎng),擴(kuò)散,最終橫跨quentin短暫一生所有時(shí)刻。quentin自殺前曾走過(guò)一條小巷,在那條小巷中――“我順著墻走,現(xiàn)在我的影子落在我后面了,墻上有蔓藤與爬山虎之類的植物,在家鄉(xiāng),那就該是忍冬花了。一陣一陣地襲來(lái),特別是在陰雨的黃昏時(shí)節(jié),什么東西里都混雜著忍冬的香味”
quentin神經(jīng)質(zhì)的聯(lián)想讓這條平常的巷子轉(zhuǎn)變成只屬于他一人的記憶之巷。如果仔細(xì)推敲在其中行走的一切感官效果,也許可以把這條巷子真的當(dāng)做通向死之國(guó)的道路:在中途被柵門擋住,左右被蔓藤,或者他想象中的忍冬封閉,午后炎熱,樹木生長(zhǎng),雖有人生活的痕跡卻空無(wú)一人,倒是符合人人都得獨(dú)自赴死的事實(shí)。
當(dāng)quentin跨過(guò)了本來(lái)封鎖了這條小巷的鐵門,當(dāng)他的“影子落在他自己的后面”,影子,或者作為表象出現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)中的自己,變成了一件可以脫下的衣服?,F(xiàn)在已經(jīng)不存在.只有無(wú)邊無(wú)際的過(guò)去在循環(huán)播放,quentin的一生都只不過(guò)是美國(guó)南方,他童年時(shí)代一個(gè)充滿忍冬香氣的雨后黃昏。
忍冬花的香氣和caddy有關(guān)。caddy在某個(gè)雨后黃昏失身于她的情人.這讓quentin精神崩潰,說(shuō)出一系列瘋狂的話語(yǔ):“我會(huì)逼你承認(rèn)我們做過(guò)這件事的我比你力氣大我會(huì)逼你說(shuō)是我們干的你過(guò)去以為是他們干的其實(shí)是我”quentin對(duì)于妹妹這種狂熱,絕望的愛(ài)和占有欲,某種程度上和他對(duì)時(shí)間的敏感和恐懼同出一源?!拔葑永锬抢飶浿欀窃撍赖?忍冬香味盡量不去想那秋千那雪杉那神秘的起伏那攪混在一起的呼吸吮吸著狂野的呼吸那一聲聲是的是的是的是的”對(duì)于這個(gè)年輕人來(lái)說(shuō),妹妹失去童貞,是她成為成人,成為即將離開遠(yuǎn)去的人的征兆。所有變化中這一變化最可怖。變化――也就是時(shí)間本身讓quentin坐立不安,因此他曾砸掉父親送他的手表,固執(zhí)地認(rèn)為在臆想中讓自己成為那個(gè)奪走caddy童貞的人,就能將caddy和自己一起逃脫這個(gè)世界時(shí)間的流逝。
忍冬灌木那種無(wú)所不在,無(wú)所不能滲透的清香,和水無(wú)孔不入的特質(zhì)相同。值得一提的是,quentin對(duì)于水同樣有一種癡迷。他站在河邊久久凝望:“一條條欄桿的影子以及我的影子都平躺在河面上,我那么容易地欺騙了它,使它和我形影不離,這影子至少有五十英尺長(zhǎng),但愿我能用什么東西把它按到水里去,按住它直到它給淹死”??思{筆下的水有圣經(jīng)隱喻,暗示生命循環(huán),洗滌罪過(guò)。水是quentin對(duì)于自身死亡的設(shè)想,當(dāng)quentin殺死了自己的影子――那個(gè)無(wú)力對(duì)抗時(shí)間和變化的自己,他似乎可以跳出表盤的滴答聲,俯視自己的死:“于是我就會(huì)低下頭去看到我那副淙淙作響的骨骼,深深的河水象風(fēng)兒一樣吹拂著、象是一層用風(fēng)構(gòu)成的屋頂,很久以后人們甚至都無(wú)法在荒涼、無(wú)暇的沙地上把骨頭分辨出來(lái)了?!?/p>
quentin并非死于溺水,而是溺死于如水般的忍冬的香氣,他窒息在不斷訪問(wèn)過(guò)去一段密閉的時(shí)空的過(guò)程里。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇七
意識(shí)流過(guò)腦海,順手抓一把上來(lái)。這句話,是我高中意識(shí)流系列周記的題記。那時(shí)候,習(xí)慣于將每一次印象深刻的胡思亂想都一筆一劃的記錄下來(lái),反復(fù)閱讀,細(xì)細(xì)回味,并樂(lè)此不疲。而今天翻看周記本,重讀那所謂的“意識(shí)流”周記,不禁啞然失笑,有些不過(guò)是人物、場(chǎng)景和事件幻想得比較具體的故事,有些則是相對(duì)于彼時(shí)較為深邃的思想的沉淀。與此刻我手中的《喧嘩與騷動(dòng)》所不同的是,我刻意地記錄思想起伏,刻意地細(xì)致描述思緒的片段,而在??思{筆下,無(wú)論班吉還是杰生,他們的思想與現(xiàn)實(shí)生活的任何碰撞都被毫無(wú)保留地展現(xiàn)在微黃的紙張之上,太精確太詳盡,以至于我深感班吉部分雜亂無(wú)章,杰生部分拖沓冗長(zhǎng),最終沒(méi)有讀完便放下書,揉揉酸澀的眼睛,拍拍緊繃的雙頰。
班吉天生智障,或者說(shuō)是一個(gè)可憐的癡呆兒,他腦海中流淌的意識(shí),純粹而簡(jiǎn)單,相對(duì)于之后杰生的描述,可以說(shuō)較為粗獷。因?yàn)榧词拱嗉軌驅(qū)懽鳎揭膊粫?huì)多么高明,至多是看到什么寫什么,想到哪天的事便筆一揮寫下去,文字無(wú)論如何都談不上優(yōu)美細(xì)膩。但正是因?yàn)樗椭巧?,單純無(wú)知,由他的視角望去,整個(gè)世界才顯得那么真實(shí)。他前前后后回想起數(shù)個(gè)時(shí)期發(fā)生的事,無(wú)憂無(wú)慮的童年,改名的那天晚上,凱蒂失身,凱蒂結(jié)婚,等等。在班吉的世界里,沒(méi)有時(shí)間和空間的界限,只有看得見(jiàn)看不見(jiàn),聞得見(jiàn)聞不見(jiàn),聽(tīng)得見(jiàn)聽(tīng)不見(jiàn)這些分別。常人的內(nèi)心與外界交織,班吉?jiǎng)t只用五官感知世界,或者可以說(shuō),感官地感知世界。他的意識(shí),真正的由“感”而發(fā)??梢韵胍?jiàn),這個(gè)家庭人員比較多,有等級(jí)制度但不森嚴(yán),仆人對(duì)班吉并不夠尊重,全家只有凱蒂和父母對(duì)班吉有親人的感情。我想起七十年代的電影版《簡(jiǎn)愛(ài)》,開場(chǎng)古舊的歐式音樂(lè),昏暗的山坳,陰云密布的天空,年代久遠(yuǎn)的獨(dú)門宅第,衣衫整潔緊閉雙唇的歐洲男女,——在班吉的眼里,我想象著他的家庭也是這樣的一派場(chǎng)景。似乎他的家庭氛圍從來(lái)與快樂(lè)安詳無(wú)關(guān),在通篇的描述中我僅僅在班吉提到凱蒂身上樹的香氣時(shí)略微感到輕松。他大哭大吼大鬧,他看到黑夜來(lái)了又去,他不伸鼻子也聞得到死亡的氣味兒——他仿佛一個(gè)能夠預(yù)知災(zāi)難與悲劇的愚者,作者仿佛在字里行間暗示,班吉平時(shí)哼哼唧唧仿佛展現(xiàn)著這個(gè)家族毫無(wú)生機(jī)的氣氛,班吉哭哭啼啼則作為某一次不幸事件的隱喻,班吉聞到了病,聞到了死則毫無(wú)掩飾地證明悲劇的降臨。以感官代替心靈觸碰并反映世界,我想這就是班吉部分的特點(diǎn)。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇八
第二部分是從杰生的角度來(lái)敘述的。杰生應(yīng)該可以說(shuō)是康普生家族里面比較正常的一個(gè)人,因?yàn)樗炔皇前装V,又沒(méi)有自殺的念頭,更沒(méi)有一些放蕩的行為。但他既生為康普家的人,無(wú)論康普生太太怎么說(shuō)杰生好,他還是繼承了家普生家我認(rèn)為一些共性的思維特點(diǎn):瘋顛的,非正常的,瘋狂的。杰生的“瘋”我覺(jué)得是因?yàn)樗淖运阶岳⒇澙窡o(wú)情所造成的。這點(diǎn)在現(xiàn)實(shí)中也還是可以找到例子的,有些人為了追求金錢、地位,確實(shí)會(huì)導(dǎo)致精神失常。通過(guò)杰生的講敘,我發(fā)現(xiàn)杰生絕對(duì)是惡的代表。他阻擾姐姐凱蒂對(duì)她女兒急切的想念之情,并且還利用這點(diǎn)來(lái)給自己生利。別說(shuō)他跟凱蒂是親兄妹了,即使他跟凱蒂?zèng)]有任何的血緣關(guān)系,一個(gè)常人也絕不會(huì)做出這樣的事的。但就杰生的這樣一個(gè)人,作為康普生家族的權(quán)威康普生太太還不對(duì)地夸杰生好。從這里也可以看出康普生家族沒(méi)落的必然性。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇九
《喧嘩與騷動(dòng)》的開篇就很令人眼前一亮,從一個(gè)傻子的視角,截取一天的經(jīng)歷進(jìn)行描述,不交代前因,也沒(méi)有后果,但是又忽然地時(shí)不時(shí)地用不同的字體夾上幾段不同時(shí)間地域的描寫,顯得更加碎片,再加上對(duì)人物的搞不清楚,摸不著頭腦,第一次毫無(wú)準(zhǔn)備地閱讀此篇,一定是茫然的,但也是新奇的,讀者會(huì)不自覺(jué)地想要將碎片化的片段用正常的時(shí)間順序都連綴起來(lái),尋找作者留下的蛛絲馬跡——但是,絕對(duì)沒(méi)有這么容易。不過(guò),如果一直都這么兩眼一抹黑地讀下去,恐怕再高明的讀者也會(huì)被催眠入睡,所以,當(dāng)我發(fā)現(xiàn)不知道從什么時(shí)候開始,我腦海中忽然就已經(jīng)有了一條被拼湊起來(lái)的大概的人物關(guān)系網(wǎng)和事件脈絡(luò)以后,我非常吃驚,不得不佩服大師敘事之高妙。接下來(lái),隨著第二三四部分主要的描寫角度分別從昆延、杰森、迪爾西展開,脈絡(luò)越發(fā)地清晰完整起來(lái),一直要到最后結(jié)束(包括附錄),才算是真正搞清楚了發(fā)生了什么事情——不,或許還要回來(lái)至少重讀第一部分,才能算完整,對(duì)第一次閱讀時(shí)沒(méi)有覺(jué)察但其實(shí)早已經(jīng)埋下線索和留有深意的語(yǔ)句加以注意。拋開內(nèi)容主題,整本書的結(jié)構(gòu)本身已經(jīng)成為一件偉大的藝術(shù)珍品。
細(xì)究之,《喧嘩和騷動(dòng)》主要講述的,其實(shí)就是1928年4月6日到8日這三天發(fā)生在住在或者曾經(jīng)住在康普森老宅的一家人身上的故事,以這一天為中心,從不同人物的視角描寫,又勾連起不同時(shí)間的事件,前溯因,后證果,描寫了一個(gè)美國(guó)南方白人家族最后的沒(méi)落。而在以這個(gè)時(shí)間節(jié)點(diǎn)為關(guān)鍵展開的一長(zhǎng)段家族歷史中,又可以分出三個(gè)事件中心——第一個(gè)是青少年時(shí)昆廷和凱蒂的不倫之戀,第二個(gè)是成年后父親對(duì)四個(gè)孩子未來(lái)道路的犧牲和安排,第三個(gè)是描寫的此刻杰森對(duì)于哥哥姐姐畸戀產(chǎn)物(我是這么認(rèn)為的)外甥女昆廷的管教和昆廷的叛逃。這三件事互成因果、意義深遠(yuǎn),合起來(lái)就是整個(gè)家族幾乎是最后一代人的命運(yùn),更大一點(diǎn)說(shuō),是那時(shí)美國(guó)南方的命運(yùn)。
南北戰(zhàn)爭(zhēng)林肯把南方的黑奴從奴隸身解放出來(lái),但是現(xiàn)實(shí)的情況卻遠(yuǎn)不是一紙宣言那么簡(jiǎn)單,奴隸制度外形崩塌,內(nèi)核的黑白文化隔閡與長(zhǎng)久以來(lái)形成的地位觀念是不可能根除的,與此同時(shí),這場(chǎng)動(dòng)蕩所引起的,還有南方家族道德體系在新的時(shí)代面前隨著家族沒(méi)落而伴生的崩潰敗壞。猶如一幢歷史悠久、長(zhǎng)鎖門扉的老屋,忽得一夜清風(fēng)來(lái),吹開房門,老屋桁梁之上的積塵被吹拂,隨后便是早已枯朽的木梁被風(fēng)化,整幢屋宇,其實(shí)已經(jīng)搖搖欲墜。這不僅僅是黑或白的問(wèn)題,而是整個(gè)社會(huì)在面臨巨大的翻天覆地的變化之后何去何從的問(wèn)題。但是,福克納并不積極探索出路,他只是描寫狀態(tài),將現(xiàn)實(shí)的混亂、崩壞、“喧嘩與騷動(dòng)”記錄下來(lái)。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十
一本小小的三百頁(yè)的書,卻讓我讀了兩個(gè)月,若沒(méi)有讀到這本書,不會(huì)體會(huì)到一部故事,能寫的這樣酣暢淋漓。
所幸這本書作者是??思{,如非這位享譽(yù)文壇的大師的作品,誰(shuí)會(huì)耐下性子來(lái),讀這樣一本“對(duì)讀者充滿惡意”的書呢,??思{無(wú)所不在的意識(shí)流,隨心所欲或是精心布置的場(chǎng)景切換,意識(shí)切換。就注定了這本書不是讀一遍,讀兩遍,甚至是讀三遍能讀出味道來(lái)的。就是這樣一個(gè)充滿意識(shí)流,整篇整篇的沒(méi)有標(biāo)點(diǎn),語(yǔ)句有時(shí)沒(méi)有任何語(yǔ)法可言卻在我讀過(guò)之后對(duì)??思{產(chǎn)生了真正的敬佩,這種敬佩,是對(duì)一個(gè)真正的作家的敬佩,如果真要我拿出某個(gè)人與他作比較的話,strickland或許是最為貼切的了吧,毛姆筆下的strickland仿佛就是為??思{定身而作,為了藝術(shù),為了創(chuàng)造而拼盡精力,有一句話是這么說(shuō)的,他們這類人就像是不斷爬涉的香客,尋找著或許根本不存在的廟宇。而福克納就是這樣的一類人,而這廟宇或許就是文學(xué)的殿堂了吧。
現(xiàn)在的大部分小說(shuō),文章,都是為了迎合讀者而作,取一些浮夸的名字,加入荒誕無(wú)聊的情節(jié)。誠(chéng)然這種文章能滿足某些人的精神需求,但是這個(gè)時(shí)代還是需要一些為了創(chuàng)造而創(chuàng)造的作家。
扯回小說(shuō)吧,初讀這本書,在班吉部分遇到了無(wú)比的困難,好像文章前言不搭后語(yǔ),讀的時(shí)候十分惱火,這個(gè)部分僅僅86頁(yè)我就讀了一個(gè)多星期超過(guò)7小時(shí)的時(shí)間,讀了好幾遍才明白到底在說(shuō)什么,而當(dāng)我花完兩個(gè)月的時(shí)間徹底把這本書讀完的時(shí)候才發(fā)現(xiàn),原來(lái)每個(gè)部分,每個(gè)細(xì)節(jié),每個(gè)意識(shí)流的切換,都是如此精致無(wú)暇。簡(jiǎn)直是一件完美的藝術(shù)品。在之前我所欣賞的作品,是心靈的傳達(dá)的作品,不是所謂的作者意識(shí)形態(tài)的傳達(dá),而是作品中沒(méi)一個(gè)人物,他們的思想,靈魂與作者的交流,而這本《喧嘩與騷動(dòng)》簡(jiǎn)直就是把這條路走到了前所未及的境界,福克納帶領(lǐng)讀者走進(jìn)一個(gè)40歲但是智力只有7歲的智障班吉的心靈,帶領(lǐng)讀者走進(jìn)一個(gè)精神崩潰,行將自殺的哈弗學(xué)生昆丁的心靈,走進(jìn)的一個(gè)更加典型的財(cái)鬼杰生的心靈。??思{在這本書中將美國(guó)的困境,美國(guó)人心靈的弱點(diǎn)暴露的一覽無(wú)余,仿佛撕開他們的心臟讓讀者來(lái)看看是什么麼樣。而這種統(tǒng)領(lǐng)全局而精湛布局的作品,實(shí)在是精美至極。
談?wù)勥@本書的譯者,其實(shí)也是我十分佩服的一位大師--李文俊先生,這是我讀福克納的第一本書,但是當(dāng)我讀到那句“好的,您那”。我好像突然心里一顫,這風(fēng)格絕對(duì)是我讀過(guò)的,重新翻開封面看果然如此,是李文俊,我此前曾讀過(guò)他翻譯卡夫卡的《變形記》和一些短篇小說(shuō),對(duì)他標(biāo)志性的“好的,您那”有著無(wú)比敏感的觸覺(jué),如果說(shuō)此前我對(duì)李文俊先生僅僅是一位普通譯者的形象的話,在讀完這本《喧嘩與騷動(dòng)》之后,真的是深深的佩服他了,如果說(shuō)《thesoundandthefury》是千里馬,那么李文俊真的就是伯樂(lè)了。這本書的原著英文版我讀了50多頁(yè),沒(méi)有任何注釋。??思{的意識(shí)轉(zhuǎn)換就是在沒(méi)有任何提示下進(jìn)行的,有的時(shí)候一行字母就有三個(gè)場(chǎng)景意識(shí)轉(zhuǎn)換,讀起來(lái)十分痛苦。相信這部作品譯注難度是無(wú)比巨大的,在我讀的李文俊先生譯的版本中(應(yīng)該也是唯一一個(gè)中文譯本),基本所有場(chǎng)景變換都是標(biāo)注,包括來(lái)自于圣經(jīng)中的典故,我相信這本書譯者加上的譯注都超過(guò)一萬(wàn)字了。如果說(shuō)??思{讓這本書對(duì)讀者來(lái)說(shuō)望而卻步,那么李文俊先生就是最好的向?qū)Я税伞?/p>
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十一
特別說(shuō)明:在讀書的過(guò)程總直到寫這篇讀后感的時(shí)候,我都將杰生和昆丁兩個(gè)人物弄混了,我以為昆丁是杰生,而杰生是昆丁。所以你讀讀后感的時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn)人物名稱上的嚴(yán)重錯(cuò)誤。
這個(gè)錯(cuò)誤我現(xiàn)在不打算去修正了,當(dāng)初讀的時(shí)候暈暈乎乎,就讓這股勁兒貫穿始終吧。暈,但真實(shí)!
意識(shí)流過(guò)腦海,順手抓一把上來(lái)。這句話,是我高中意識(shí)流系列周記的題記。那時(shí)候,習(xí)慣于將每一次印象深刻的胡思亂想都一筆一劃的記錄下來(lái),反復(fù)閱讀,細(xì)細(xì)回味,并樂(lè)此不疲。而今天翻看周記本,重讀那所謂的“意識(shí)流”周記,不禁啞然失笑,有些不過(guò)是人物、場(chǎng)景和事件幻想得比較具體的故事,有些則是相對(duì)于彼時(shí)較為深邃的思想的沉淀。與此刻我手中的《喧嘩與騷動(dòng)》所不同的是,我刻意地記錄思想起伏,刻意地細(xì)致描述思緒的片段,而在福克納筆下,無(wú)論班吉還是杰生,他們的思想與現(xiàn)實(shí)生活的任何碰撞都被毫無(wú)保留地展現(xiàn)在微黃的紙張之上,太精確太詳盡,以至于我深感班吉部分雜亂無(wú)章,杰生部分拖沓冗長(zhǎng),最終沒(méi)有讀完便放下書,揉揉酸澀的眼睛,拍拍緊繃的雙頰。
班吉天生智障,或者說(shuō)是一個(gè)可憐的癡呆兒,他腦海中流淌的意識(shí),純粹而簡(jiǎn)單,相對(duì)于之后杰生的描述,可以說(shuō)較為粗獷。因?yàn)榧词拱嗉軌驅(qū)懽?,水平也不?huì)多么高明,至多是看到什么寫什么,想到哪天的事便筆一揮寫下去,文字無(wú)論如何都談不上優(yōu)美細(xì)膩。但正是因?yàn)樗椭巧蹋瑔渭儫o(wú)知,由他的視角望去,整個(gè)世界才顯得那么真實(shí)。他前前后后回想起數(shù)個(gè)時(shí)期發(fā)生的事,無(wú)憂無(wú)慮的童年,改名的那天晚上,凱蒂失身,凱蒂結(jié)婚,等等。在班吉的世界里,沒(méi)有時(shí)間和空間的界限,只有看得見(jiàn)看不見(jiàn),聞得見(jiàn)聞不見(jiàn),聽(tīng)得見(jiàn)聽(tīng)不見(jiàn)這些分別。常人的內(nèi)心與外界交織,班吉?jiǎng)t只用五官感知世界,或者可以說(shuō),感官地感知世界。他的意識(shí),真正的由“感”而發(fā)??梢韵胍?jiàn),這個(gè)家庭人員比較多,有等級(jí)制度但不森嚴(yán),仆人對(duì)班吉并不夠尊重,全家只有凱蒂和父母對(duì)班吉有親人的感情。我想起七十年代的電影版《簡(jiǎn)愛(ài)》,開場(chǎng)古舊的歐式音樂(lè),昏暗的山坳,陰云密布的天空,年代久遠(yuǎn)的獨(dú)門宅第,衣衫整潔緊閉雙唇的歐洲男女,——在班吉的眼里,我想象著他的家庭也是這樣的一派場(chǎng)景。似乎他的家庭氛圍從來(lái)與快樂(lè)安詳無(wú)關(guān),在通篇的描述中我僅僅在班吉提到凱蒂身上樹的香氣時(shí)略微感到輕松。他大哭大吼大鬧,他看到黑夜來(lái)了又去,他不伸鼻子也聞得到死亡的氣味兒——他仿佛一個(gè)能夠預(yù)知災(zāi)難與悲劇的愚者,作者仿佛在字里行間暗示,班吉平時(shí)哼哼唧唧仿佛展現(xiàn)著這個(gè)家族毫無(wú)生機(jī)的氣氛,班吉哭哭啼啼則作為某一次不幸事件的隱喻,班吉聞到了病,聞到了死則毫無(wú)掩飾地證明悲劇的降臨。以感官代替心靈觸碰并反映世界,我想這就是班吉部分的特點(diǎn)。
杰生是哈佛的高材生,卻內(nèi)心壓抑,決定自殺。和班吉恰恰相反,他的思想敏感得像個(gè)女孩,而他又明顯具有悲觀主義傾向,于是,家族的衰落使他相信,自己的未來(lái)一片昏暗;原本天真善良的妹妹失去貞潔,也成為自己的錯(cuò),自己要負(fù)上臆想中“亂倫”的責(zé)任;父親的思想明明腐朽不堪,他卻被其深深影響,不可自拔。家里的奴仆是下等人,學(xué)校的同學(xué)不可一世,他都不愿也無(wú)法與之傾訴心聲。久久郁結(jié)于心中的負(fù)面情感終于到了不可收拾的地步,用我們現(xiàn)在人的話說(shuō)就是,心里怎么也想不開,于是想到了死,想到了以死亡結(jié)束并代替茍活??墒撬詺⒅耙淮氖略趺磿?huì)如此之多,去很多地方見(jiàn)各種人物,每個(gè)略過(guò)他眼前的事物都一一躍然紙上,讓我在閱讀過(guò)程中甚至產(chǎn)生這樣的懷疑,他如此留戀人間,何必選擇死亡。然而我轉(zhuǎn)念一想,死前的人,眼睛格外清澈,思想格外清晰,世界在他的眼中,也格外透明和真實(shí),的確是這樣。
昆丁部分我并沒(méi)有讀,但僅就前兩個(gè)人物來(lái)看,作者選擇兩個(gè)相對(duì)普通人來(lái)講比較特殊的人物,由他們的雙目反射那個(gè)色彩灰暗落寞的時(shí)代,真可謂苦心經(jīng)營(yíng)獨(dú)具匠心。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十二
第二部分是從杰生的角度來(lái)敘述的。杰生應(yīng)該可以說(shuō)是康普生家族里面比較正常的一個(gè)人,因?yàn)樗炔皇前装V,又沒(méi)有自殺的念頭,更沒(méi)有一些放蕩的行為。但他既生為康普家的人,無(wú)論康普生太太怎么說(shuō)杰生好,他還是繼承了家普生家我認(rèn)為一些共性的思維特點(diǎn):瘋顛的,非正常的,瘋狂的。杰生的“瘋”我覺(jué)得是因?yàn)樗淖运阶岳?、貪婪無(wú)情所造成的。這點(diǎn)在現(xiàn)實(shí)中也還是可以找到例子的,有些人為了追求金錢、地位,確實(shí)會(huì)導(dǎo)致精神失常。通過(guò)杰生的講敘,我發(fā)現(xiàn)杰生絕對(duì)是惡的代表。他阻擾姐姐凱蒂對(duì)她女兒急切的想念之情,并且還利用這點(diǎn)來(lái)給自己生利。別說(shuō)他跟凱蒂是親兄妹了,即使他跟凱蒂?zèng)]有任何的血緣關(guān)系,一個(gè)常人也絕不會(huì)做出這樣的事的。但就杰生的這樣一個(gè)人,作為康普生家族的權(quán)威康普生太太還不對(duì)地夸杰生好。從這里也可以看出康普生家族沒(méi)落的必然性。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十三
花了一個(gè)禮拜的時(shí)間讀完。這本書,開始讀它就不能停下,不然思緒就跟著斷了。整體的讀感很不好,站在地鐵里讀,我皺眉;坐在家里讀,來(lái)去廚房倒了好多次水,讀著實(shí)在郁悶,以至于我破天荒地一天去了兩次健身房,企圖通過(guò)身體的發(fā)力來(lái)使腦袋清醒。難以發(fā)泄又放不了手的討厭情緒是這本書帶給我的。
小說(shuō)分成四部分及附錄,分別從班吉明、昆汀、杰森和迪爾西四個(gè)人的角度敘述,其中昆汀篇最為混亂,意識(shí)流展現(xiàn)最為徹底,大段無(wú)標(biāo)點(diǎn)無(wú)換行的文字讓人喘不過(guò)氣,而且不同時(shí)間的故事交錯(cuò)羅列,直到把最后一條附錄讀完,才能搞清整個(gè)故事到底在說(shuō)些什么。
這不是一本傳統(tǒng)、好讀的小說(shuō),如果沒(méi)有罩在小說(shuō)外面的榮譽(yù),我大概是不會(huì)堅(jiān)持讀完的??伤_是一種新的小說(shuō)口味,我讀慣了放進(jìn)嘴里就覺(jué)得香的文字,偶爾脈絡(luò)清奇也不會(huì)太過(guò)意外,而《喧嘩與騷動(dòng)》是難啃的骨頭,啃完也不覺(jué)有多香,只是這過(guò)程實(shí)在特別。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十四
班吉是康普生家族的小兒子,書開頭的時(shí)候,他已經(jīng)三十三歲了,可他的智商只趕得上一個(gè)三歲孩子。本書就是從班吉的視角開始的,假如不了解一個(gè)三歲孩子,你一定覺(jué)得本書的開頭段落讀起來(lái)非常的莫名其妙。感覺(jué)思維不連貫,介紹的場(chǎng)景不清晰,說(shuō)話也沒(méi)有邏輯,且都是短句子。不奇怪,因?yàn)榘嗉幌喈?dāng)于三歲呢。班吉原名叫莫里,這是他舅舅的名字,到他稍大一點(diǎn),家里人知道了他的弱智,由是他的母親以上帝都會(huì)疼愛(ài)小兒子為由,其實(shí)是不想傻兒子用她弟弟的名字,因?yàn)樗X(jué)得這是對(duì)她們家族的侮辱。
班吉的母親一直病病歪歪地,雖然她的家族一直被康普生先生看不起,可她的心里一直保持著難以言說(shuō)的驕傲,她自私冷酷,對(duì)所有人都毫無(wú)感情,即使面對(duì)弱智的小兒子,她也只認(rèn)為這是上天對(duì)她的懲罰。她甚至想讓二兒子杰生帶著她離開康普生家,其實(shí)是她在拖累、折磨全家人。
康普生先生的身份是名律師,可是他一輩子也沒(méi)有接過(guò)業(yè)務(wù),整天醉醺醺的,整天說(shuō)著憤世嫉俗的闊論,不過(guò)作者通過(guò)他的嘴,倒是說(shuō)了很多“名言”。如他將從父親手上繼承來(lái)的手筆給大兒子昆丁并對(duì)他說(shuō)“這塊表是一切希望與欲望的陵墓”,“人類經(jīng)驗(yàn)都是謬誤,這叫歸謬法”,“忘記時(shí)間,不要用所有的力氣去征服時(shí)間,時(shí)間不戰(zhàn)而勝,贏得不費(fèi)吹灰之力?!崩ザ∫苍S是被父親教壞了。
故事最后的結(jié)局是,昆丁自殺了,凱蒂和帶著杰西財(cái)產(chǎn)的小昆丁不知所蹤,班吉被送進(jìn)了精神病院,杰西把康普生家的房產(chǎn)都賣了,最后一個(gè)人郁郁終老,他沒(méi)有后代,康普生家族最終也就這樣消亡了。
我順著劇情,介紹一下本書的結(jié)構(gòu),本書共分四部分,其實(shí)說(shuō)的是一個(gè)故事,只不過(guò)從四個(gè)角度來(lái)說(shuō)。開始是班吉眼中的凱蒂以及家族中的每一個(gè)人,因?yàn)檫@是個(gè)孩子,所以他說(shuō)的都是短句子,說(shuō)的都是不太有邏輯的話,通過(guò)他聞到凱蒂身上不同的味道,讓我們獲悉凱蒂的失貞,凱蒂身上原本是雨后樹葉的氣味,失貞后的凱蒂用香皂洗刷身上的“污點(diǎn)”。有人說(shuō),班吉在書里其實(shí)是一面鏡子,還原世界的本來(lái)面目。
第二部分是昆丁眼里的視角,這部分非常難讀,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)大段的沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)的句子,因?yàn)槔ザ’偭耍乃季S是混亂和不清晰的。第三部分是杰西的視角,他冷靜而無(wú)情地看著身邊的人和事。第四部分是女傭迪爾西的視角,她介紹了整部書的人物、故事、康普生家族的興衰。
結(jié)構(gòu)搞清楚了,前后的邏輯關(guān)系就清楚了,這樣閱讀起來(lái)就會(huì)線條清晰,不至于發(fā)生跳躍式的紊亂。
再次,我說(shuō)一下意識(shí)流的寫法。很多不懂得技巧的人以為,意識(shí)流就是可以隨心所欲地寫。其實(shí)不是這樣的,意識(shí)流是作者按照自己的節(jié)奏,從一個(gè)意識(shí)寫到另一個(gè)意識(shí),從一個(gè)思緒寫到另一個(gè)思緒,場(chǎng)景或者回憶不停地切換著,其間可以沒(méi)有任何邏輯關(guān)系。最后靠敘說(shuō)中的關(guān)鍵特征來(lái)讓讀者感同身受,或者強(qiáng)化讀者對(duì)小說(shuō)的印象。
可他總是在荒誕不經(jīng)的背后,要告訴你一個(gè)深刻的道理,或者給你形成一個(gè)非常深刻的印象。我說(shuō)到這兒,估計(jì)讀者都不會(huì)對(duì)我的敘述有感覺(jué)。周星馳的電影中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)非常典型的人物,當(dāng)男扮女裝的“如花”扎著兩個(gè)小辮、兩個(gè)圓鼓鼓的臉蛋上摸著胭脂,扭捏地挖著鼻孔,你就知道,他在給自己好色做著辯解。這個(gè)時(shí)候,估計(jì)你理解了周星馳的苦衷了。
再舉一個(gè)例子,奶奶故去了,無(wú)論作者如何寫她孫子的悲傷,讀者估計(jì)都不容易產(chǎn)生共鳴,要是作者將悲傷具象到一件事情上,大家就知道了意識(shí)流的手法。比如一個(gè)孩子早晨起床時(shí)不斷地哭泣,因?yàn)樗粫?huì)穿衣服,他的衣服在今天之前都是他奶奶給他穿的,現(xiàn)在奶奶走了,孩子冷得瑟瑟發(fā)抖。
意識(shí)流的寫作手法當(dāng)然還是要看作者的名望,不是誰(shuí)都適合的,假如一個(gè)名不見(jiàn)經(jīng)傳的作者用了意識(shí)流寫法,估計(jì)出版社的編輯很難有信心閱讀下去,即使如??思{這樣的大作家,這部作品也是很長(zhǎng)時(shí)間才被出版社認(rèn)可的,即便如此,十幾年后,他還是在最后一個(gè)部分將本書的歷史、人物和故事做了一個(gè)比較詳細(xì)、全面的介紹。
最后再說(shuō)一下我一直沒(méi)有讀懂的時(shí)間,前三個(gè)部分都寫了時(shí)間,且精確到日子,據(jù)說(shuō),這樣的日子在宗教里都有特別的意義,分別是主受難日、基督復(fù)活日、感恩日什么的,這個(gè)我解讀不了,期待熟悉美國(guó)宗教文化的大咖做具體的演繹了。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十五
開始讀??思{的《喧嘩與騷動(dòng)》:下面是從別處尋得的能體現(xiàn)一點(diǎn)相似想法的觀點(diǎn)。我會(huì)自己不斷地完善,修改。
全書分四個(gè)部分,分別用四個(gè)不同的任務(wù)口吻來(lái)敘述:班吉,昆丁,杰生和作者自己。四個(gè)部分的敘事都非常符合人物的性格和身份。
首先是是班的這一部分,班是個(gè)智障兒,雖然三十歲了,可智力還是停留在三歲的水平,他的思維可以說(shuō)最適合用意識(shí)流的手法來(lái)寫,時(shí)間跳躍非常大,但是從混亂的記憶中,可以窺見(jiàn)到他和凱蒂深厚情感。這一部分非??简?yàn)讀者的參與度,需要細(xì)心的閱讀和體會(huì)才能夠體察到文字背后那深深的情感。同時(shí)也描述了凱蒂和昆丁和杰生之間的兄妹之情感。
第二部分是昆丁的自敘,時(shí)間跨度比較小,主要是在凱蒂失貞后、結(jié)婚前后與凱蒂的談話和自己自殺前的心理之間跳動(dòng)。他的意識(shí)流可以看為一個(gè)人自殺前高度集中、清晰卻也混亂的思維。他過(guò)去的思緒都與凱蒂有關(guān),特別是凱蒂的失貞和結(jié)婚。對(duì)昆丁來(lái)說(shuō),“未來(lái)是看不見(jiàn)的”。表面上他是為妹妹而死,實(shí)際小則是為家庭沒(méi)有前途而亡。第三部分是杰生的自述,相比較前兩者,杰生意識(shí)流的跨度就更短了,過(guò)去的回憶里在他腦海中的只有自己工作機(jī)會(huì)的丟失、家族最后一塊農(nóng)場(chǎng)的變賣(為給昆丁湊哈佛的學(xué)費(fèi)和凱蒂婚禮的費(fèi)用),親情的回憶站得很少。杰生與他的弟兄姊妹完全不同,他看中利益、金錢超過(guò)一切,其實(shí)他也愛(ài)母親,但關(guān)注于自己超越了這一切。他養(yǎng)活班,只是礙于母親還在世,母親去世后他就將班送去了精神病院,甚至在母親在世時(shí)瞞著母親給班做了閹割手術(shù);凱蒂的失真是他沒(méi)有臉面,但他更關(guān)心是否能給自己帶來(lái)一份工作;昆丁去讀哈佛,理應(yīng)為之驕傲,但父親賣掉牧場(chǎng)卻令他不滿,家里沒(méi)有給他任何物質(zhì)上的供應(yīng),反過(guò)來(lái),他卻要養(yǎng)活一家人。其實(shí)在一定程度上,他是生活得最為凄慘的一個(gè),他省吃儉用攢前,卻被侄女搶走并只能吃啞巴虧,他的生命界限如此小,凱蒂可以在被拋棄后依然闖蕩世界,昆丁有勇氣去死亡,可他自己卻仍舊生活在杰弗生,每日為賺錢絞盡腦汁。第四部分則是作者的敘述,可以說(shuō)是描述,也就是正常方式的寫作。
凱蒂的女兒小昆丁可以說(shuō)是這個(gè)家族最大的犧牲品,如野花般自身自滅,消失了。
女仆迪爾西有溫柔、忍耐還有憐憫,評(píng)論說(shuō)她是福克納書中的亮光,??思{也是受信仰影響很大的作家,可以說(shuō)在美國(guó)宗教背景下每個(gè)人的思想都與有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。他希望女仆迪爾西所代表的愛(ài)與饒恕,還有忍耐可以成為這個(gè)悲慘世界中的希望,所以通過(guò)迪爾思體現(xiàn)著福克納的積極思想。班在這部分有著一種預(yù)知的能力的跡象,比如小昆丁離開、在到墓地途中線路變更的悲創(chuàng),但我更從文字中感覺(jué)他的衰嚎更預(yù)示著這個(gè)家族的末日即將到來(lái)的一種悲哀。
一本書,描繪了一個(gè)家族的衰敗,最后結(jié)束。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十六
這是一本典型的意識(shí)流小說(shuō),最大的特點(diǎn)是很難抓住作者的思緒,著重的是心里活動(dòng)描寫。它不是傳統(tǒng)小說(shuō)按故事情節(jié)發(fā)生的先后次序或者是情節(jié)之間的邏輯聯(lián)系聯(lián)系而形成的單一的、直線發(fā)展的結(jié)構(gòu),而是隨著人的意識(shí)活動(dòng),通過(guò)自由聯(lián)想來(lái)組織故事。
美國(guó)心理學(xué)家威廉.詹姆斯認(rèn)為人的意識(shí)活動(dòng)不是以各部分互不相關(guān)的零散方法進(jìn)行的,而是一種流,是以思想流、主管生活直流、意識(shí)流的方法進(jìn)行的。同時(shí)有人為人的意識(shí)是由理性的自覺(jué)的意識(shí)和無(wú)邏輯、非理性的潛意識(shí)所構(gòu)成;還認(rèn)為人的過(guò)去的意識(shí)會(huì)浮現(xiàn)出來(lái)與現(xiàn)在的意識(shí)交織在一起,這就會(huì)重新組織人的時(shí)間感,形成一種在主觀感覺(jué)中具有直接現(xiàn)實(shí)性的時(shí)間感,形成一種在主觀感覺(jué)中具有現(xiàn)實(shí)性的時(shí)間感。
所以在福克納的《喧嘩與騷動(dòng)》中,盡管他寫的是南方?jīng)]落地主康普生一家的家族悲劇,在閱讀的過(guò)程中,我很難把他們之間故事情景聯(lián)系起來(lái)。
印象最深的是這個(gè)家庭的女兒凱蒂。雖然全書沒(méi)有以她的視角來(lái)單獨(dú)成章,可是她卻息息相關(guān)滲透到每一個(gè)人物的行動(dòng)中。長(zhǎng)子昆丁絕望地抱住南方所謂的舊傳統(tǒng),因?yàn)閯P蒂的風(fēng)流成性,愛(ài)恨交加,悲憤溺水自殺??灯仗亲运嚼淇岬摹安∪恕保谝獾囊欢ㄖ挥兴约?,時(shí)時(shí)不忘南方大家閨秀的身份,拖累了整個(gè)家庭,也加快了康普生一家的沒(méi)落。凱蒂生活在被壓抑的黑暗中,擺脫“閨秀”束縛,卻走過(guò)頭,風(fēng)流放蕩,與男生幽會(huì)有了身孕,然后嫁給了另一個(gè)男人。不過(guò)她也免不了被拋棄的命運(yùn)。可憐的是那個(gè)也叫昆丁的私生女??尚Φ母改笡](méi)有征求她的意見(jiàn)生下了她,痛苦悲哀注定伴隨著她的一生。幻滅后的明天,正如文章所說(shuō),“在痛苦中誕生,在疾病痛苦中長(zhǎng)大,在腐朽中死去。”
其實(shí)在單純、不被世俗和虛偽污染的班吉眼里,凱蒂小時(shí)候是可愛(ài)的,善良的,充滿愛(ài)心,也勇敢渴望追求愛(ài)情和幸福。但她生活在注定沒(méi)落的南方家庭。在林達(dá)的書中可以清晰的看到封建的南方家庭在時(shí)代的淘洗下混亂不堪,注定的墮落和命運(yùn)的選擇。就算吶喊,光明也只是短暫的一瞬,在差點(diǎn)看到福音來(lái)臨的那一刻死去。
我看到文中在最后的吶喊,試圖喚醒“羔羊的血”去救贖罪惡的一家。然后已經(jīng)無(wú)能為力了。死去的是幸福的,留下來(lái)的只能殘喘等待復(fù)活。
當(dāng)上帝轉(zhuǎn)過(guò)他那無(wú)所不能的臉去時(shí),他說(shuō):我不想讓天堂承受過(guò)重的負(fù)擔(dān)!我能夠看到鰥居的上帝關(guān)上了她的門;我看到洪水在天地之間泛濫;我看到一代又一代始終存在著的黑暗與死亡。接下來(lái)呢,看?。⌒值軅?!是的,兄弟們!我看到了什么呢?我看到了什么,罪人們啊?我看到了復(fù)活和光明;看到了溫順的耶穌說(shuō):正是因?yàn)樗麄儦⑺懒宋?,你們才可以?fù)活;我死去,為的是讓看到相憎奇違的人永遠(yuǎn)不死。兄弟們啊,兄弟們!我見(jiàn)到了末日的霹靂,也聽(tīng)到了金色的號(hào)角吹響了天國(guó)至福的音調(diào),那些銘記羔羊鮮血的事跡的死者紛紛復(fù)活。
至于杰生的冷漠無(wú)情,貪婪成性大概也是理所當(dāng)然的。康普太太對(duì)自己的子女的惡毒、自負(fù),全部給了杰生。他更深一籌。最邪惡的,最自私自利的,最好面子的,也是報(bào)復(fù)心最強(qiáng)的。他沒(méi)有受到關(guān)愛(ài),也遭受被許諾后的遺棄。于是只有把自己投身于金錢的慰藉中,文中說(shuō)“錢只是屬于命中注定會(huì)賺錢會(huì)存錢的那些人”,大概意思是相信資本主義工業(yè)文明,也相信物質(zhì)是不朽的吧,有了金錢,再也不會(huì)有人背叛了。
那只所有希望與欲望墳?zāi)沟谋硪蚕笳髁诉@個(gè)冷漠家庭的沒(méi)落。所以到頭來(lái),留下的只有凱蒂“失落的天真”和班吉“人性的天真,以及那個(gè)高尚正直的黑人女傭。流過(guò)淺灘時(shí)水波微微起伏,就像是一匹布,它依舊保留著一絲光線,水總是這樣的。他們也總是這樣的。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十七
《喧嘩與騷動(dòng)》與一般小說(shuō)比,主人公穿越多個(gè)時(shí)間層進(jìn)行連鎖式回憶,引用很多神話傳說(shuō)還有《圣經(jīng)》的故事,大段大段沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的句子,這些都很特別。但格外引起我注意的,則是主人公在回想的過(guò)程里多次重復(fù)的某些小詞小詞組或是小句子。比如班吉無(wú)數(shù)次在某段描述中突然提到的“她身上有樹上的香氣”,杰生提到的“他說(shuō)起來(lái)吧”這句話。這樣幾個(gè)字可以將正在專注于閱讀的讀者猛然拉回一兩分鐘之前的段落里,逼著讀者同主人公一起,思想輕飄飄地混沌起來(lái),時(shí)而飄搖到十年前,時(shí)而回到當(dāng)下。循規(guī)蹈矩的讀者可能會(huì)到不解和不悅,這些無(wú)序的“小東西”打亂了他們的思路,而我則不怎么認(rèn)為。我第一次讀到班吉嗅到凱蒂身上樹的香氣時(shí),我有感于班吉對(duì)他姐姐純潔的喜愛(ài),第二次讀到時(shí)感到班吉心中充滿著對(duì)凱蒂重重的依戀,第三次第四次,漸漸感到心驚。一個(gè)人思念另一個(gè)人很正常,而在想別的事情的時(shí)候無(wú)意中就想到另一個(gè)人,這則超越了一般思念的概念。這是程度非常深的思念,而這程度,并不是通過(guò)細(xì)致的描寫體現(xiàn),而是通過(guò)這種“無(wú)意識(shí)”的重復(fù)出現(xiàn)而生動(dòng)強(qiáng)烈的展現(xiàn)。何為文字的表現(xiàn)力度,如何在文字中滲透濃厚的感情,在我看來(lái),這些小東西便足以回答這兩個(gè)難度不小的問(wèn)題。
我一直認(rèn)同小詞小句子在長(zhǎng)篇文字中的重要性,這種重復(fù)的寫作手法(姑且稱之為一種寫作手法)我也在嘗試使用。其實(shí)不僅福克納,在這之前我已經(jīng)在其他作品中領(lǐng)略到重復(fù)出現(xiàn)的小詞小句子的魅力。美國(guó)硬派恐怖小說(shuō)家,本特利?利特,他的多部小說(shuō)中用到這種手法。在恐怖小說(shuō)里,小詞小句的重復(fù)出現(xiàn)無(wú)疑會(huì)加重恐怖的色彩。由于小詞小句聯(lián)系到前面的情節(jié),在這里我僅僅列舉一些例子,不作過(guò)于詳細(xì)的分析。
他皺皺眉,想起了小時(shí)候的事。他和鄰居的一個(gè)小女孩在一座蟻山上和周圍的草地上澆上汽油,然后扔進(jìn)一根劃著了的火柴。他們看著那些昆蟲的身體被燒焦、烤黑。
……(主人公回到現(xiàn)實(shí)生活中,描述回家吃飯的場(chǎng)景)。
……也不是他認(rèn)為自己不如人,所以就要貶低別人來(lái)抬高自己。不是,原因要簡(jiǎn)單得多。簡(jiǎn)單,同時(shí)也更復(fù)雜。
他喜歡傷害別人。
那些螞蟻。
他深吸一口氣,低頭看著盤子中的土豆泥。
本特利?利特的小說(shuō)有一個(gè)特點(diǎn),段落都特別短,有時(shí)候一個(gè)小詞就單獨(dú)成段。其實(shí)我覺(jué)得這樣突出重復(fù)的小詞小句的手段并不如??思{那樣將其夾雜在繁亂思緒中高明。但作為撩人心弦的恐怖小說(shuō),小詞小句單獨(dú)成段卻更直接地達(dá)到“嚇唬人”的目的。
小說(shuō)喧嘩與騷動(dòng)讀后感篇十八
初讀《喧嘩與騷動(dòng)》,感覺(jué)很陌生,甚至有些吃力,故事竟然可以這樣組織的。
后來(lái)才知道這種寫法叫做“意識(shí)流”。
總體感覺(jué)好混亂,好糊涂啊,完全沒(méi)有章法,各種片斷,好像都莫名其妙的交織在一起。
如果沒(méi)有譯者大量的注解,完全看地不知所云,但說(shuō)實(shí)話,即使看了下面的注解,還是不太清楚??思{到底在這本書中要表達(dá)什么思想。
我想,也許正如這題目的來(lái)源莎士比亞里的《麥克白》里說(shuō)的那句話,“人生如癡人說(shuō)夢(mèng),充滿著喧嘩與騷動(dòng),沒(méi)有任何意義?!?/p>
這本說(shuō),也是“癡人”??思{的夢(mèng)靨囈語(yǔ),沒(méi)有什么意義吧。
我人生沒(méi)意義,你還得活下去;讀完一本書,即使沒(méi)什么想法,也還得寫讀后感。
同一部小說(shuō),有人對(duì)作者的藝術(shù)技法條分縷析;有人從時(shí)代背景及作者的祖宗八代解構(gòu)故事誕生的必然因素;有人像杜撰明星八卦一樣猜測(cè)人物的原型及可能的含沙射影;還有人拿它與別的小說(shuō)做一番可有可無(wú)的比較。
這幾者,當(dāng)屬于職業(yè)評(píng)論家之流。
而我讀小說(shuō),僅限于故事本身和語(yǔ)言文字。
如同欣賞美人,不宜用手持手術(shù)刀的醫(yī)生的眼光;欣賞美景,不宜用科學(xué)家解釋眼睛成像的方法。
那我就把自己從開始到結(jié)束,談?wù)勥@本書的一些感受……
小說(shuō)的故事發(fā)生在美國(guó)南方杰弗生鎮(zhèn)上的康普生家,描寫了康普生家族的沒(méi)落史。
這是一個(gè)曾經(jīng)顯赫一時(shí)的望族,祖上出過(guò)一位州長(zhǎng)、一位將軍。
家中原來(lái)廣有田地,黑奴成群。
如今只剩下一幢破敗的.宅子,黑傭人也只剩下老婆婆迪爾西和她的外孫勒斯特了。
一家之長(zhǎng)康普生先生于1912年病逝。
他在世時(shí)算是一個(gè)律師,但從不見(jiàn)他接洽業(yè)務(wù)。
他整天醉醺醺,嘮嘮叨叨地發(fā)些憤世嫉俗的空論,把悲觀失望的情緒傳染給大兒子昆丁。
康普生太太自私冷酷,無(wú)病呻吟。
她總感到自己受氣吃虧,實(shí)際上是她在拖累、折磨全家人。
她時(shí)時(shí)不忘南方大家閨秀的身份,以致她僅僅成了一種“身份”的化身,而完全不具有作為母親和妻子應(yīng)有的溫情,家中沒(méi)有一個(gè)人能從她那里得到愛(ài)與溫暖。
女兒凱蒂可以說(shuō)是全書的中心。
家族的衰落和家庭中的頹敗、冷漠氣氛,使她從一個(gè)“南方淑女”變成了輕佻放蕩的女人。
凱蒂的淪落給他家庭,給她的三兄弟造成里毀滅性的影響。
喧嘩與騷動(dòng)全文分三部分,第一部分是從班吉的角度來(lái)寫的,班吉是凱蒂的小弟弟,他是個(gè)先天性白癡。
一九二八年,他三十三歲了,但是智力水平只相當(dāng)于一個(gè)三歲的小孩。
他沒(méi)有思維能力,腦子里只有感覺(jué)和印象,而且還分不清它們的先后,過(guò)去的事與當(dāng)前的事都一起涌現(xiàn)在他的腦海里。
所以,在他的敘事當(dāng)中,常常是混亂的,敘事到一件事的時(shí)候,又會(huì)因?yàn)楫?dāng)中的一些事物,聯(lián)想起另一件事。
如果沒(méi)有譯者的注解,我還真不知道他在講什么事。
但我還好奇,譯者又是怎么知道班吉講的就是那件事,我即使聯(lián)系上下文也看不出。
看來(lái),我的智力水平真的是很低啊。
但通過(guò)班吉的講敘,我還是可以了解到,班吉對(duì)姐姐凱蒂有很深的感情。
第二部分是從康普生家族的長(zhǎng)子昆丁的角度來(lái)敘事的。
他是一個(gè)哈佛高材生,但他能上哈佛是因?yàn)榧依镔I了一塊很大的地的緣故,也就是說(shuō),他能進(jìn)哈佛,并不是因?yàn)樗闹巧?,而是金錢。
剛開始看這部分的時(shí)候,還有點(diǎn)納悶,昆丁雖沒(méi)有高智商,但他的腦子應(yīng)該比班吉好很多吧。
為什么他的講敘也這么不正常嗎?后來(lái),看了一些評(píng)論,知道昆丁在講這段的時(shí)候,精神也處于極度的亢奮之中,因?yàn)樗诳紤]自殺的事情。
想想也對(duì),一個(gè)要自殺的人,他的精神也正常不到哪里去。
從他的講敘中,我發(fā)現(xiàn)昆丁其實(shí)很善良,他給一個(gè)吉普賽女孩食物吃,又送她回家。
后來(lái)雖然被她家人誤以為是昆丁要拐賣這個(gè)小女孩,但他也沒(méi)有為他的這些善行辯解幾句。
他也非常的愛(ài)他的妹妹,凱蒂失身后,他也要決定跟她的男人決斗。
雖然他跟那個(gè)男人最終沒(méi)有決斗,但他因?yàn)橛捎趯?duì)那個(gè)男人因?qū)P蒂的侮辱的憤恨而產(chǎn)生的勇氣,還是很容易看出他對(duì)凱蒂非常的在乎。
但我不明白,他在乎凱蒂的到底是她本身呢?還是她的貞潔?如果真的愛(ài)凱蒂,應(yīng)該在凱蒂失身后,更加的關(guān)心、安慰她。
而不是選擇自殺,在地獄里與她相遇。
也許,這就是一個(gè)要選擇自殺的人的邏輯吧,看完這本書后,雖然不太明白其中的一些意思,但還是有點(diǎn)慶幸:我之所以看不懂,是因?yàn)槲沂且粋€(gè)正常的人,一個(gè)正常人的邏輯要明白曉得一個(gè)非正常人的思維是一件非常困難的事。
但寫到這里,我又有點(diǎn)疑問(wèn),那些“瘋子”的思維,有誰(shuí)能真正懂的呢?難道是他們的同類人嗎,但“瘋子”本身都已經(jīng)喪失或混淆了思辨的能力了,又怎么曉得別人的想法呢?所以我很好奇。
??思{當(dāng)初寫這本書的時(shí)候,到底是想寫給誰(shuí)看的?
第三部分是從杰生的角度來(lái)敘述的。
杰生應(yīng)該可以說(shuō)是康普生家族里面比較正常的一個(gè)人,因?yàn)樗炔皇前装V,又沒(méi)有自殺的念頭,更沒(méi)有一些放蕩的行為。
但他既生為康普家的人,無(wú)論康普生太太怎么說(shuō)杰生好,他還是繼承了家普生家我認(rèn)為一些共性的思維特點(diǎn):瘋顛的,非正常的,瘋狂的。
杰生的“瘋”我覺(jué)得是因?yàn)樗淖运阶岳⒇澙窡o(wú)情所造成的。
這點(diǎn)在現(xiàn)實(shí)中也還是可以找到例子的,有些人為了追求金錢、地位,確實(shí)會(huì)導(dǎo)致精神失常。
通過(guò)杰生的講敘,我發(fā)現(xiàn)杰生絕對(duì)是惡的代表。
他阻擾姐姐凱蒂對(duì)她女兒急切的想念之情,并且還利用這點(diǎn)來(lái)給自己生利。
別說(shuō)他跟凱蒂是親兄妹了,即使他跟凱蒂?zèng)]有任何的血緣關(guān)系,一個(gè)常人也絕不會(huì)做出這樣的事的。
但就杰生的這樣一個(gè)人,作為康普生家族的權(quán)威康普生太太還不對(duì)地夸杰生好。
從這里也可以看出康普生家族沒(méi)落的必然性。
【本文地址:http://www.mlvmservice.com/zuowen/14097893.html】