學(xué)分網(wǎng)給各位考生整理了2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《上邪》原文翻譯及鑒賞,希望對(duì)大家有所幫助。更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注學(xué)分網(wǎng)。(http://www.mlvmservice.com/)
古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《上邪》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。
《上邪》原文
上邪!
我欲與君相知,
長(zhǎng)命無(wú)絕衰。
山無(wú)陵,
江水為竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢與君絕!
《上邪》原文翻譯
上天呀!我渴望與你相知相惜,長(zhǎng)存此心永不褪減。除非巍巍群山消逝不見(jiàn),除非滔滔江水干涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發(fā)生時(shí),我才敢將對(duì)你的情意拋棄決絕!
《上邪》注釋
① 上邪(yé)?。禾彀?!。上,指天。邪,語(yǔ)氣助詞,表示感嘆。
② 相知:相愛(ài)。
③ 命:古與“令”字通,使。衰(cuī):衰減、斷絕。這兩句是說(shuō),我愿與你相愛(ài),讓我們的愛(ài)情永不衰絕。
④ 陵(líng):山峰、山頭。
⑤震震:形容雷聲。
⑥ 雨(yù)雪:降雪。雨,名詞活用作動(dòng)詞。
⑦ 天地合:天與地合二為一。
⑧ 乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用語(yǔ)
《上邪》鑒賞
與文人詩(shī)詞喜歡描寫(xiě)少女初戀時(shí)的羞澀情態(tài)相反,在民歌中最常見(jiàn)的是以少女自述的口吻來(lái)表現(xiàn)她們對(duì)于幸福愛(ài)情的無(wú)所顧忌的追求。這首詩(shī)屬于漢代樂(lè)府民歌中的《鼓吹曲辭》,是一位心直口快的北方姑娘向其傾心相愛(ài)的男子表述愛(ài)情。由于這位姑娘表愛(ài)的方式特別出奇,表愛(ài)的誓詞特別熱烈,致使千載之下,這位姑娘的神情聲口仍能活脫脫地從紙上傳達(dá)出來(lái),令人身臨其境。
首句“上邪”是指天為誓,猶言“天啊”!古人敬天畏命,非不得已,不會(huì)輕動(dòng)天的威權(quán)?,F(xiàn)在這位姑娘開(kāi)口便言天,可想見(jiàn)她神情莊重,有異常重要的 話(huà)要說(shuō)。果然,姑娘終于把珍藏在自己內(nèi)心,幾次想說(shuō)而又苦于沒(méi)有機(jī)會(huì)說(shuō)的秘密吐出來(lái)了:“我欲與君相知,長(zhǎng)命無(wú)絕衰?!薄跋嘀本褪窍鄲?ài),相好。
姑娘經(jīng)過(guò) 自己的精心選擇,認(rèn)為這位男子確實(shí)值得相愛(ài)?!伴L(zhǎng)命無(wú)絕衰”是說(shuō)兩人的命運(yùn)永生永世連結(jié)在一起,兩人的愛(ài)情永生永世不會(huì)衰退。前一句是表白愛(ài)情的態(tài)度,后 一句是進(jìn)一層表白愛(ài)情的堅(jiān)貞。愛(ài)情,只有與堅(jiān)貞聯(lián)系在一起的時(shí)候,才是無(wú)比純潔美好的。姑娘當(dāng)然懂得這一點(diǎn),因此她要進(jìn)一步表明心跡。不過(guò),她不愿再?gòu)恼?面直說(shuō),而是通過(guò)出人意料的逆向想象,從反面設(shè)誓。
她先舉出了五件非常之事作為設(shè)誓的前提:“山無(wú)陵,江水為竭”,是說(shuō)世上最永久的存在物發(fā)生了巨變; “冬雷震震,夏雨雪”,是說(shuō)自然界最永恒的規(guī)律發(fā)生了怪變;“天地合”是說(shuō)整個(gè)宇宙發(fā)生了毀滅性的災(zāi)變,然后吐出了“乃敢與君絕”五個(gè)字。由于這五個(gè)字有 五件非常之事作為支撐點(diǎn),因此字字千鈞,不同凡響;又由于設(shè)誓的前提沒(méi)有一個(gè)會(huì)出現(xiàn),因此“乃敢與君絕”的結(jié)果也就無(wú)從說(shuō)起了。
清張玉谷《古詩(shī)賞析》卷五評(píng)此詩(shī)說(shuō):“首三,正說(shuō),意言已盡,后五,反面竭力申說(shuō)。如此,然后敢絕,是終不可絕也。迭用五事,兩就地維說(shuō),兩就天時(shí)說(shuō),直說(shuō)到天地混合,一氣趕落,不見(jiàn)堆垛,局奇筆橫?!笨芍^句句在理。
這首古詩(shī)對(duì)后世的影響很大。敦煌曲子詞申的《菩薩蠻》在思想內(nèi)容和藝術(shù)表現(xiàn)手法上明顯地受到它的啟發(fā):“枕前發(fā)盡千般愿,要休且待青山爛。水面 上秤錘浮,直待黃河徹底桔。白日參辰現(xiàn),北斗回南面,休即未能休,且待三更見(jiàn)日頭?!辈粌H對(duì)堅(jiān)貞專(zhuān)一的愛(ài)情幸福的追求是如出一轍的,并且連續(xù)用多種不可能 來(lái)說(shuō)明一種不可能的藝術(shù)構(gòu)思也是完全相同的。
《上邪》創(chuàng)作背景
《上邪》為《鐃歌十八曲》之一,屬樂(lè)府《鼓吹曲辭》。
《上邪》是一首民間情歌,是一首感情強(qiáng)烈,氣勢(shì)奔放的愛(ài)情詩(shī)。詩(shī)中女子為了表達(dá)她對(duì)情人忠貞不渝的感情。她指天發(fā)誓,指地為證,要永遠(yuǎn)和情人相親相愛(ài)。
《漢魏六朝詩(shī)歌鑒賞辭典》認(rèn)為當(dāng)與《有所思》合為一篇。《有所思》是考慮決裂,《上邪》則是打定主意后做出更堅(jiān)定的誓言?!稑?lè)府詩(shī)鑒賞辭典》認(rèn)為兩者相互獨(dú)立。
以上內(nèi)容就是小編為大家整理的《2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《上邪》原文翻譯及鑒賞》,對(duì)于高考語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)了解是否更加加深了一點(diǎn)呢更多學(xué)習(xí)相關(guān)材料,敬請(qǐng)關(guān)注學(xué)分網(wǎng),小編隨時(shí)為大家更新更多有效的復(fù)讀材料及方法!
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《北方有佳人》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《大風(fēng)歌》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《秋風(fēng)蕭蕭愁殺人》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《垓下歌》原文翻譯及鑒賞
@xuefen.com.cn 2013-2022 閩ICP備2023010389號(hào)-3 最近更新