2023年英語論文翻譯心得體會(案例15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-10-30 17:59:14
2023年英語論文翻譯心得體會(案例15篇)
時間:2023-10-30 17:59:14     小編:MJ筆神

寫心得體會是我們對自身能力和不足的一種自我評價和反思。寫心得體會要注意結尾的總結和思考,給讀者以啟示和反思。閱讀下面這些心得體會的范文,或許能夠給你帶來一些新的思考和靈感。

英語論文翻譯心得體會篇一

一、深入理解原文

翻譯中最重要的一步是對原文的深入理解。只有全面理解了原文的意思,才能準確地翻譯出來。在翻譯前,我會先通讀原文,對其中的關鍵內容進行標記,然后再逐句進行翻譯。如果遇到難懂的句子,我會使用各種途徑進行查找和解讀,包括字典、網(wǎng)絡資源以及向專業(yè)人士請教等。通過這樣的方法,我能夠更加準確地把握原文的要點,確保我的翻譯是正確的。

二、注重語言風格和文筆

翻譯不僅要準確無誤地表達出原文的意思,還要注重語言風格和文筆的繼承。在翻譯時,我會盡量保持原文的品質,使譯文看起來像是本來就是用目標語言寫的。為了達到這個目標,我會注重詞匯選擇、句子結構和表達方式等方面的細節(jié)。通過對語言的不斷研究和實踐,逐漸形成自己的獨特風格,并不斷提高翻譯的質量和水平。

三、準備專業(yè)術語詞匯表

在翻譯論文時,經(jīng)常會遇到一些專業(yè)術語和詞匯。為了確保翻譯的準確性,我會事先準備一個專業(yè)術語詞匯表,整理和記錄各種常見的詞匯和短語。這樣,遇到相關詞匯時,我就能迅速找到對應的譯文,不會耽誤太多時間。同時,我還會不斷更新和充實這個術語詞匯表,以滿足翻譯工作的需要。

四、借鑒優(yōu)秀翻譯作品

在翻譯實踐中,我會積極借鑒一些優(yōu)秀的翻譯作品。通過研讀好的翻譯作品,我可以了解到一些翻譯的技巧和方法,學習到一些優(yōu)秀的表達方式和語言技巧。同時,我也會了解到不同作者的翻譯風格和特點,這有助于我發(fā)展和提高自己的翻譯能力。當然,借鑒并不意味著直接抄襲,我會在借鑒的基礎上,加入自己的理解和風格,將其融入到自己的翻譯中。

五、堅持不懈與反思總結

翻譯是一項需要不斷學習和不斷進步的工作。在翻譯實踐中,我時刻保持著學習的態(tài)度,不斷反思和總結。對于每次的翻譯作業(yè),我會檢查自己的翻譯是否準確、流暢。同時,我也會向他人請教,聽取他們的意見和建議。這樣,我能夠發(fā)現(xiàn)自己的不足之處,并不斷改進和提高。

結語:通過這一段時間的論文翻譯實踐,我不僅提高了自己的翻譯能力,還加深了對研究領域的理解。雖然在翻譯的過程中遇到了許多挑戰(zhàn),但是面對這些挑戰(zhàn),我不斷努力地學習和嘗試,不斷充實和提升自己。相信在今后的翻譯實踐中,我會更加自信和游刃有余,為學術交流做出更加積極的貢獻。

英語論文翻譯心得體會篇二

在現(xiàn)代科學研究領域中,翻譯一直扮演著重要的角色。翻譯品質直接影響著全球學術交流的質量與效率。作為一名從事化學翻譯的專業(yè)人士,我在不斷學習和實踐的過程中積累了一些心得與體會。本文將從閱讀理解、背景知識、專業(yè)術語、文化差異和寫作風格五個方面探討化學論文翻譯的技巧和難點。

首先,閱讀理解是化學論文翻譯的關鍵。在閱讀原文時,我們需要仔細理解每一個句子的意義和語境,確保準確理解作者的意圖。對于一些復雜的化學概念和實驗方法,我們需要通過查閱相關文獻和咨詢專業(yè)人士來幫助理解。同時,注重文本的語法結構和邏輯關系也是至關重要的,這樣可以幫助我們準確傳達原文的信息。

其次,背景知識是進行化學論文翻譯的基礎。在翻譯之前,我們應該對化學領域的基本知識有一定了解,包括化學元素、反應機理、實驗設備等。這樣可以幫助我們更快速地理解原文內容,并將其準確翻譯成目標語言。同時,了解化學研究的前沿進展和熱點問題,可以幫助我們在翻譯中把握作者的動機和發(fā)現(xiàn)。

第三,專業(yè)術語的準確翻譯是化學論文翻譯的重中之重。化學領域有大量的專業(yè)術語和縮寫詞,它們具有精確的定義和特殊的含義。為了保證翻譯的準確性,我們需要參考化學詞典和相關文獻,盡可能采用統(tǒng)一的翻譯標準。同時,我們也需要注意隨著科學進展和技術創(chuàng)新,一些新的術語和概念不斷出現(xiàn),及時更新和學習也是必要的。

第四,文化差異是化學論文翻譯中常遇到的難點。不同國家和地區(qū)的文化背景和學術傳統(tǒng)有所不同,這會影響到論文的寫作風格和表達方式。在翻譯時,我們需要仔細研究目標語言的學術規(guī)范和慣用表達,努力保持原文的風格和語氣。另外,跨文化交流也需要謹慎處理一些敏感的文化符號和隱喻,避免翻譯失誤引起的誤解和歧義。

最后,寫作風格在化學論文翻譯中也是關鍵因素?;瘜W論文通常以嚴謹、精確和簡潔為特點。在翻譯時,我們應該盡可能遵循這樣的寫作風格,并將原文的科學思想和觀點準確傳達出來。我們需要特別注意語言的準確性和表達的清晰度,力求用簡潔的語言表達更精確的意思。同時,我們也可以借鑒一些翻譯技巧和寫作范式,提升化學論文翻譯的質量與水平。

綜上所述,化學論文翻譯是一項任務艱巨但又令人充實的工作。通過不斷學習和實踐,我們可以逐漸提高自己的翻譯水平,并取得良好的翻譯效果。閱讀理解、背景知識、專業(yè)術語、文化差異和寫作風格是化學論文翻譯的重要方面,我們應該不斷加強學習和實踐,以更好地為科學研究做出貢獻。

英語論文翻譯心得體會篇三

化學論文翻譯是一項技術性極強的工作,要求譯者對專業(yè)知識有深入的了解,同時還需要熟練掌握兩種語言文化背景。近年來,隨著化學研究的深入發(fā)展和國際交流的增加,化學論文翻譯的重要性也日益凸顯。本文將分享我在翻譯化學論文過程中的體會和經(jīng)驗,并給出相應的建議。

第二段:有效的術語翻譯

在化學論文翻譯中,術語是關鍵的一環(huán)。一個恰當準確的術語翻譯能夠幫助讀者準確理解論文內容,同時也展示了譯者對專業(yè)領域的了解和熟練掌握。為了獲得準確的翻譯,譯者首先需要深入地研究論文的相關背景知識,了解相關術語的定義和用法。其次,譯者還需要參考權威性的專業(yè)詞典或者術語數(shù)據(jù)庫,以確保翻譯的準確性。此外,積累術語翻譯的經(jīng)驗也是非常重要的,通過與其他同行的討論和交流,可以不斷提高自己的翻譯水平。

第三段:語言的流暢和準確

除了術語的翻譯外,語言的流暢和準確也是化學論文翻譯中需要特別關注的方面。一篇優(yōu)秀的論文應該能夠通過翻譯保持原文的邏輯和表達方式,使讀者能夠順利理解論文的內容。為了達到這一目標,譯者需要熟悉化學文獻的寫作風格和約定用語,并且要注重文化背景的傳達,盡可能克隆原文的語氣和風格。此外,準確性也是語言翻譯的重中之重。在翻譯過程中,譯者要特別注意原文的語法結構和詞匯的準確使用,力求在翻譯中不改變原文的意思。

第四段:文化差異的處理

在化學領域,不同國家和地區(qū)的研究者可能存在著不同的文化背景和學術習慣。因此,在翻譯化學論文時,譯者需要充分考慮到文化差異的存在,并做出相應的調整。這包括遵循文化約定和專業(yè)慣例,尊重原文作者的觀點和表達方式。此外,譯者還需要降低語言的模糊性,盡可能清晰地表達原文意思,避免給讀者產(chǎn)生誤解。

第五段:日常學習與積累的重要性

化學論文翻譯是一項不斷學習和積累的過程。隨著化學研究的不斷進展,新的術語和概念不斷涌現(xiàn),因此譯者需要持續(xù)地進行學習和更新。此外,積累翻譯經(jīng)驗也是非常重要的。通過翻譯更多的化學論文,譯者可以獲得更多的實踐經(jīng)驗,了解更多的領域專業(yè)知識,并且對于化學論文的翻譯技巧也有更深入的理解。因此,不斷學習和積累是化學論文翻譯中非常重要的一環(huán)。

總結:

在翻譯化學論文的過程中,術語翻譯、語言的流暢和準確、文化差異的處理以及持續(xù)的學習和積累都是需要特別注意的方面。通過不斷地努力和提高,我們能夠更好地為化學研究的發(fā)展和國際交流做出貢獻。

英語論文翻譯心得體會篇四

隨著全球化的推動,越來越多的學者和研究人員需要將自己的論文翻譯成多種語言,以擴大其研究影響力和傳播效果。然而,在進行論文翻譯的過程中,往往會遇到各種問題和挑戰(zhàn)。在我多年的論文翻譯經(jīng)驗中,我總結出了一些心得和體會,希望能夠對正在進行論文翻譯的同仁們提供一些借鑒。

第一段:熟悉語言及其文化背景是成功的關鍵。

進行論文翻譯最關鍵的因素是對翻譯語言的熟悉程度。只有深入了解語言的文化背景和特點,才能準確理解并傳達原文的含義。此外,翻譯語言的專業(yè)術語也是非常關鍵的。對于一些特殊的領域,如醫(yī)學、法律等,要求詞匯精確無誤,一般的機器翻譯無法滿足專業(yè)詞匯的翻譯需要。因此,在進行論文翻譯之前,需要進行深入的語言研究和了解。

第二段:了解原文作者的寫作風格和意圖有助于提高翻譯質量。

每個作者的寫作風格都是獨特的,因此在進行論文翻譯時,需要了解原文作者的意圖和風格,以便在翻譯過程中更好地傳達文本的情感和含義。此外,理解原文作者的思路和表達方式也是非常重要的,可以有助于提高翻譯的準確性和流暢度。

第三段:注重翻譯的可讀性和連貫性。

在進行論文翻譯時,翻譯的可讀性和連貫性也是需要注重的因素。一篇好的翻譯應該能夠精準地傳達原文的意思,并且在語言表達上可以更符合讀者的習慣,使讀者能夠根據(jù)翻譯文本更容易地理解原文的含義。此外,翻譯的連貫性也非常重要,需保證翻譯文本的組織形式和原文保持一致,以便讀者更容易理解并記憶內容。

第四段:謹慎校對和修改,以提高翻譯質量。

無論是誰,都難免在翻譯過程中會出現(xiàn)一些錯誤和偏差。因此,在進行論文翻譯之后,一定要認真地校對和修改,以提高翻譯質量。在修改過程中,需要仔細檢查語法、詞匯和句子結構問題,確保翻譯質量能夠達到預期。

第五段:堅持繼續(xù)學習和提高自己的能力。

論文翻譯是一個非常具有挑戰(zhàn)性的任務。作為一名從事翻譯工作的人,需要保持持續(xù)的學習和不斷提高自己的能力。只有不斷地提高自己的翻譯水平和能力,才能更好地滿足客戶的需求,也能夠增加論文的傳播和影響力,推動自己的研究進步。而學習翻譯技能和知識的方法很多,如閱讀、討論、實踐等,需要選擇合適的方式來提升自己的翻譯能力。

結語:通過以上幾個方面的探討,我發(fā)現(xiàn)在進行論文翻譯的時候,關鍵還是要注重翻譯的可讀性和精準度,并要根據(jù)原文作者的寫作風格和思路進行翻譯,同時注重文化背景的了解和語言專業(yè)詞匯的掌握。當然,只有不斷地學習和提高自己的翻譯技能和能力,才是達到最終目標的根本途徑。

英語論文翻譯心得體會篇五

英語,作為一門國際語言,對于我們來說至關重要。在我學習英語的過程中,我積累了許多經(jīng)驗和體會。下面,我將結合個人學習經(jīng)歷,分享一下我的英語心得體會。

第一段:學習動機的重要性

學習任何一門語言都需要有明確的學習動機。對于英語學習者來說,無論是提高自己的學術成績,還是為了開拓自己的職業(yè)發(fā)展,都需要有一個明確的目標。通過給自己樹立明確的學習動機,我們可以更加專注地學習英語,因為我們知道為什么需要學習,對我們來說具有意義。所以,有堅定的學習動機是英語學習的基礎。

第二段:積極的學習方法

在英語學習中,選擇適合自己的學習方法非常重要。不同的人可能有不同的學習方法。有些人喜歡通過閱讀來提高英語水平,有些人喜歡通過聽力和口語來練習。我發(fā)現(xiàn)最有效的學習方法是多種方法結合,比如,分配一定時間閱讀英語文章,同時也進行聽力訓練和口語練習。另外,積極參與英語學習的活動也是一個好方法,比如加入英語角,參加英語角賽等。通過積極地參與學習方法,我們可以更好地提高自己的英語水平。

第三段:課堂外的英語學習

課堂外的學習也是非常重要的。我們可以通過多種方式來提高自己的英語水平。首先,多聽英語音頻和看英文電影是一個很好的方法。這樣可以幫助我們熟悉英語的語音和流利性。其次,多讀英語文章是提高英語閱讀能力的好方法。我們可以選擇自己感興趣的主題進行閱讀,并提高自己的閱讀理解能力。同時,我們還可以通過和外國友人交流,參加英語角等活動來提高自己的口語表達能力。通過課堂外的學習,我們可以鞏固課堂上學到的知識,提高自己的英語水平。

第四段:克服困難的動力

學習英語過程中,我們難免會遇到各種各樣的困難。比如,某個語法點我們始終不能掌握,或者單詞記不住。遇到困難時,我們不能灰心喪氣,而是要保持積極的動力。我們可以通過多與他人交流,詢問老師和同學的幫助,或者向一些語言學習的專家請教。當我們成功地解決一些困難時,我們會獲得成就感,進而增加學習的動力。所以,克服困難是英語學習過程中必不可少的一部分。

第五段:不斷提高的態(tài)度

學習英語是一個長期的過程,需要我們不斷提高和進步。我們不能滿足于眼前的成績,而應該不斷地尋求進步的方法。我們可以經(jīng)常對自己進行反思,找出自己不足之處,并制定計劃來改進。同時,我們應該有耐心和恒心,堅持不懈地學習。只有如此,我們才能不斷提高自己的英語水平。

總結:

通過多年的英語學習經(jīng)歷,我深刻體會到學習動機的重要性,積極的學習方法,課堂外的學習,克服困難的動力以及不斷提高的態(tài)度。這些都是我在英語學習過程中的心得體會。希望能夠對其他英語學習者有所啟發(fā)和幫助,并一起在英語學習的道路上不斷進步。

英語論文翻譯心得體會篇六

[摘 要]英語畢業(yè)論文由于從事英美文學教學的教師理論水平參差不齊、教師對學生文藝理論接受能力的懷疑、商品經(jīng)濟時代文學和文藝理論曲高和寡等因素,造成文學學習和文學方向畢業(yè)論文寫作中缺乏科學的分析方法。本研究將探索將文藝理論引入本科畢業(yè)生的論文寫作課程中的必要性和可行性,從而建構以文藝理論為中心的英語專業(yè)文學方向畢業(yè)論文寫作的新模式。

[關鍵詞]文學理論;讀者反映理論;認知教學法

依據(jù)《高等教育法》(1998)的本科教育學業(yè)標準,學生應比較系統(tǒng)地掌握本專業(yè)所必需的基礎理論知識、基本技能和相關知識,并“具有從事本專業(yè)實際工作和研究工作的初步能力”。這一標準強調了研究性教學(research-oriented teaching)的重要性,無疑為英美文學教學中理論研究與實踐的有機融合提出了要求,而這種融合往往體現(xiàn)在學生文學論文寫作的能力之中。然而,高校中實用主義風氣、急功近利思想和“重技能,輕人文”弊端的集中體現(xiàn)沖擊著文學課教學,助長了學生輕視與人文修養(yǎng)有關的課程,助長了他們對文學作品敬而遠之的傾向(馬愛華, 2006)。作為全面考核畢業(yè)生綜合素質的有效途徑,畢業(yè)論文寫作是本科學生畢業(yè)前必須經(jīng)受的考驗關口,是師生教學相長的過程。本文將從文學課教學的現(xiàn)狀出發(fā),通過畢業(yè)論文寫作的過程,在揭示現(xiàn)象、總結經(jīng)驗的基礎上,提出重視文藝理論的教學,提高學生的文學素養(yǎng),培養(yǎng)研究性學習能力的意義。

一、研究現(xiàn)狀

部分專家認為英語專業(yè)(張沖, 2003)是“英語語言技能的專業(yè)訓練和對英語語言文化的專門研究”,其特征為“技能加專業(yè),復合而開放”,其培養(yǎng)目標為“純熟的語言能力,深度的專題研究”。這一專業(yè)定位除了強調語言技能之外,著重強調了“文化”和“研究”。文化理解和專題研究的基礎在于學生文學課程的給養(yǎng)過程,其中,文學理論分析則既指導了文學課程的學習,又加深了學生對文學作品的理解。文學作品的學習與文藝理論的關系好比材料和工具的關系,“工欲善其事,必先利其器”,如果學生沒有相關的文藝理論的學習,就好比一個沒有工具的工匠,只能望天興嘆。

二、問題成因

文藝理論是學習英美文學的分析和鑒賞工具,研究生階段的文藝理論教學已經(jīng)有了一定的歷史,但在英語專業(yè)本科教學中文藝理論的教學目前尚未展開。這直接導致學生的文學畢業(yè)論文的寫作難度增大,出現(xiàn)了許多亟待解決的問題。主要成因如下:

1.從事英美文學教學的教師理論水平參差不齊。部分教師講授英美文學,而其自身很少涉及文藝理論的使用,或者說自己的文學批評理論知識匱乏,因此不可能在授課時有意識地將文藝理論融入到教學中去。

2.輕視或放低對學生的人文素質和評析能力的生成要求。有些教師擔心學生的接受能力,甚至害怕因為學生不能正確理解文藝理論的精髓而將其誤用或者濫用?!陡叩葘W校英語專業(yè)英語教學大綱》(2000)明確規(guī)定了文學課程的教學目的“在于培養(yǎng)學生閱讀、欣賞、理解英語文學原著的能力,掌握文學批評的基本知識和方法。通過閱讀和分析英美文學作品,促進學生語言基本功和人文素質的提高,增強學生對西方文學及文化的了解”,顯而易見,加大文學批評理論的講授和研討是符合《大綱》要求的。

培養(yǎng)模式。學生將文藝理論視為紙上談兵。因而,導致“文學理論教材和教學實踐逐漸偏離當今消費時代的審美精神”以及“文學理論的教學被大學生們冷落”(李迪江, 2002)。

三、文藝理論在文學論文寫作中的意義

1.文學理論的專業(yè)知識學習,鋪墊了文學論文的研究能力。“文學理論教學應該優(yōu)先地培養(yǎng)大學生的理論素養(yǎng),更多地培養(yǎng)大學生的應用能力,如從文學作品的分析討論中,來培養(yǎng)大學生的理解能力、分析能力和表達能力等(李迪江, 2002)”。本科學生已經(jīng)有了一定的文學常識,至少對于著名作品的情節(jié)有了一定程度的了解,文學名著選讀課使用文學名著的原版書籍作為教材,使得學生有機會對文學文本進行仔細研讀,為文藝理論的學習奠定了基礎。

2.畢業(yè)論文寫作,完成學生從讀者到理論分析的升華。guerin認為,“讀者參與在文本的創(chuàng)作中”。作品的意義是文本和讀者相互作用的結果,它強調讀者在閱讀過程中的不同參與方式。這一理論代表人物之一伊瑟爾指出,所有文學篇章都有“空白”或“缺口”,這些空白和缺口必須由讀者在解讀過程中填補或具體化(劉辰誕, 1999)。文學作品須由接受者內化和心靈化,即需要接受者的理解、體驗、加工、補充和創(chuàng)造,融入接受者的思想和情感、傾向和評價,只有這樣,作品中的時間、人物形象等才會活生生地呈現(xiàn)在自己的頭腦中(郭宏安, 1997)。從這個角度暴露了英語專業(yè)教育中一貫的“知識單一和技能單一”問題,帶來的思考是應該如何培養(yǎng)學生多種語言技能,滿足其獨立學習的需要。

3.文學史學習為文藝理論的學習奠定基礎。心理學、原型批判、女權主義、馬克思主義的文學評論等可將傳統(tǒng)文學史中作家、作品按照時間排序的方式打破。從各種文藝理論的角度對作家、作品重新排序,不同的文學作品可以用相同的文藝理論進行分析,既起到梳理文學史和文學作品的目的,又使學生對文學作品甚至文學史的認識提升到一個新的高度。如:莎士比亞的《哈姆雷特》,尤金?奧尼爾《榆樹下的欲望》,勞倫斯的《兒子與情人》等作品中都蘊含著戀母情結的心理學分析。以此為基礎,給學生補充講述古希臘劇作家索福克里斯的著名悲劇作品《俄狄浦斯王》,能幫助學生探究作品人物的內心世界,為論文寫作奠定基礎的同時,也有助于選擇一個更為可行的題目。

4.結合文本與文藝理論,豐富學生的論文選題。學生文學專業(yè)畢業(yè)論文選題往往單一,如選擇:《偉大的蓋茨比》中美國夢破滅的主題或美國夢的悲劇一類的主題;《呼嘯山莊》、《傲慢與偏見》中的愛情主題等。選擇經(jīng)典作家的代表作品為研究對象并不是不可以,但對于一般本科生而言,要就這些作品的某一方面進行較為深入、有創(chuàng)意的探討,還是有相當難度的。因為,對于某一經(jīng)典文本的某些問題,國內外評論界可能早有定論,而一般的學生“尚不能用當代文論的新視角去解讀,很難提出自己的新解”(杜志卿, 2005)。

英語論文翻譯心得體會篇七

英語是一門廣泛使用的語言,不僅在科技、經(jīng)濟等領域占有重要地位,更是國際交流中不可或缺的一部分。作為一名非英語母語國家的學生,學習英語成為了我們學生的必修課。學習英語需要我們在聽、說、讀、寫方面均有較高的水平,但在學習過程中,我認為最重要的還是要注重語感的培養(yǎng)。

第二段:語感的重要性

語感即對語言中音、調、節(jié)奏等方面的辨別和感受能力。英語發(fā)音的規(guī)則較為復雜,語感可以幫助我們對英語發(fā)音和語音調進行較好的把握。學習英語最初的難點就是發(fā)音,通過反復聽、模仿、練習,才能夠掌握發(fā)音的要領。通過培養(yǎng)語感,我們能夠更快地感知并領會英語的音調和語音節(jié)奏,進而提高自己的口語和聽力水平。

第三段:語感的培養(yǎng)方法

培養(yǎng)語感需要的不僅是長期的努力和堅持,還包括一些有效的方法。首先,多聽多讀是提高語感的基礎。平時要多聽一些英語歌曲、英語電影、英語新聞等,通過不斷聽取英語語音,培養(yǎng)自己的聽力和對語調的感知能力。同時,多讀一些英語文章、英文小說等能夠提高自己的語感,并且還能學習到一些有用的表達和句型。其次,多練習口語是提高語感的關鍵。平時可以和同學、老師或外教進行簡單的對話,通過練習提升自己的口語表達能力,也能夠提高自己的語感。最后,注重語音訓練也是提高語感的重要方法。通過課堂的聽寫、發(fā)音練習等方式,逐漸優(yōu)化自己的發(fā)音。

第四段:語感與英語學習的關系

語感的培養(yǎng)是英語學習的重要環(huán)節(jié)。一個人擁有好的語感可以幫助他更快、更準確地領悟、掌握英語,從而提高自己的學習效率。同時,語感也是提高英語考試成績的必備要素之一。說到英語考試,寫作和口語往往是分數(shù)較高的部分,而想要在這些方面取得好成績,首先要有良好的語感。

第五段:結論

總之,語感是英語學習中不可或缺的重要環(huán)節(jié)。通過聽、說、讀、寫,并注重語音訓練等方面的努力,不斷地加強自己的語感,將對我們的英語學習和日后的工作、生活等有著重要的意義。在今后的學習中,我們應該更加注重語感的培養(yǎng),并把它作為提高自己英語水平的一個重要方面。

英語論文翻譯心得體會篇八

英語是一門被廣泛使用的國際語言,無論是在商務交流、旅游、留學等方面,英語都扮演著重要的角色。對于許多人而言,學好英語不僅是一種能力,更是一種競爭力。在長期的英語學習中,我深深感受到學習英語的重要性以及我的心得體會。

第二段:英語學習的初期經(jīng)歷

剛開始接觸英語時,由于沒有基礎,我的學習并不順利。閱讀理解、語法總結等知識點都需要反復的學習和練習,但是我的成績卻很差。然而,我并沒有放棄,努力的去背誦單詞、拓寬閱讀、聽力練習,終于在老師和同學的幫助下,我漸漸地走出了英語初學者的困境。

第三段:英語學習的中期轉變

隨著英語學習的深入,我慢慢發(fā)現(xiàn),單詞和語法單調枯燥,需要更多的實踐來加深理解。對此,我開始把目光放在實際運用英語的場景中,比如看英文電影、與外國朋友交流等等。在這個過程中,我逐漸地感受到英語的“活”起來,意義、語感和語境也逐漸趨于清晰,無論是寫作、口語訓練還是表達獲得很大的進步。

第四段:英語學習的高級階段實踐

隨著技能的提升和實力的增強,我嘗試了更復雜的英文閱讀和聽力訓練,例如學術論文、TED演講等。這種學習的形式不僅需要理論知識的掌握,還需要了解流利的英文口音和相關的專業(yè)領域知識。可以說,這種學習方式是將英語理論知識轉化為生活實踐,更加貼近實踐、更有實際意義。

第五段:英語學習對我的影響

總的來說,英語學習對我的影響是巨大的。除了學習的技巧和知識外,它還在我的溝通、思考、觀察和理解方面起到重要作用。在這個學習過程中,我不僅學會了英文知識和技能,也掌握了更多的自學能力,也拓展了更廣闊的視野。

結論:

英語不僅是傳遞信息的工具,也是推動知識學習發(fā)展的靈魂。不難看出學習英語的重要性和他的實際應用價值。未來,我將繼續(xù)努力,提高自己的英語水平,并將英語學習的經(jīng)驗應用于我的其他學習中。

英語論文翻譯心得體會篇九

作為一個畢業(yè)五年,經(jīng)歷了人生的起伏(本人經(jīng)歷——稍顯夸張),臨近人生轉折期(30歲)又重回考研戰(zhàn)場(全職考研)并在這場沒有硝煙的戰(zhàn)爭中全勝而出(清華大學美術學院裝潢系第一名)的男人來說,壓力、挫折可以說是在所難免的。然而正是因為有了這句“考研座右銘”,有了新東方求學的經(jīng)歷,才使我有了無比的勇氣,有了不竭的動力,有了足夠的耐心和毅力去勇于戰(zhàn)勝這一切,因為我知道和無數(shù)正在遭受著更大痛苦和折磨的人來說,我們大多數(shù)人所面對的只是滄海一粟!我有能力也有信心去面對,去體會,去拼搏。它將是人生的又一次洗禮,是我的又一寶貴無形財富!——這就是我的考研感悟,總結起來就是:長期積累,執(zhí)著追求。沒有千百度的艱苦探尋與堅持不懈是無法找到燈火闌珊處的“它”的。

談到英語的學習,我也可謂感受頗深的。從恨“它”,到愛“它”,到?jīng)]“它”不行,我的英語學習可以說是一波三折。從最早作為藝術類院校學生的通病——恨英語入骨(曾經(jīng)三次參加四級考試均未通過)到棄之n年后又強迫自己狂啃英語,再到如今愛“它”愛到死去活來,視為掌上明珠。我對英語的感情經(jīng)歷了相當?shù)拇煺郏瑫r“我們的感情”也逐漸加深、與日俱增,到現(xiàn)在已經(jīng)進入了相當成熟的“蜜月期”??偨Y起來,大概就是如下的一些肺腑之言,拿來與諸位share一下。

一、 感情第一

in my opinion,要想學好英語或者說至少在學的過程中不感到痛苦,就必須學會將英語變成一種愛好,一種興趣,這樣在學習的過程中才不至于半途而廢、有始無終且學習時如座針氈、抓耳撓腮、味同嚼蠟、痛苦無比!我相信大多數(shù)的“非英語專業(yè)的、有遠大抱負的、酷愛本專業(yè)的莘莘學子”在最初面對英語時都會或多或少的有類似感受,萬事開頭難嘛。因此,如何克服這種感受,逐漸培養(yǎng)起自己對英語的熱愛是至關重要的!我們必須認識到進入21世紀,英語已經(jīng)成了必不可少的重要交流工具(其其他重要性就不螯述了)而且是你進一步深造所必不可少的橋梁,不管你是出國還是考研。所以我覺得你必須學會“愛”上“它”,才不至于受其折磨、蹂躪、踐踏而又毫無對策。記住學會“愛”上“它”也是保證你將來成功的第一步!

二、 長期積累

“積累”可以說是任何學習所必需的,在英語學習中它顯得更為重要!for example :我將英語中的“單詞、語法、句子、結構、閱讀、寫作、聽力、口語”等等一切比喻成不同的層,你每學一些相關的東西就會在相應的層上加一些東西,而你學的越扎實,同樣層與層之間就砸的越扎實。這樣當你有著一日在使用的時候,儲存在層中的知識就會像水一樣被源源不斷的擠壓出來給你提供源源不竭的語言素材,你會感到好象有用不完的東西在不斷的向外涌出,這時我相信你的信心和成就感就會接踵而來了,而你的英語學習也漸入佳境了。

三、 執(zhí)著追求

所謂“執(zhí)著追求”,引用英國利茲大學一位教授的話就是一定要相信“the power of your dream”。我的理解是:first ,你一定要夢想,只有有了夢想你才有了追求的目標,才有力量,才有方向和動力。以我為例,考研可以說是我一直以來的夢想,只是由于種種原因,其中尤其是糟糕的英語,才暫時擱淺的,但是在我心中可以說這個夢想一直不曾消失,相反還越發(fā)強烈。我想這就是“the power of the dream”,它會一直在你內心的最深處呼喚著你,指引你,督促和激勵你。這種力量是潛移默化的,是永恒持久的,是無比強大的。因此我認為第一步就是確定你心中的“dream”,然后才能為之去拼搏努力。second ,夢想可能暫時被壓制,但當它再次被激活時,它會以排山倒海,不可逆轉之勢襲來,這時我們所能做的就是去完成和實現(xiàn)它,而方法之一就是執(zhí)著追求!排除一切艱難險阻,用持之以恒的毅力去完成你的夢想,再大的困難在你和your dream面前都會變得不堪一擊,戰(zhàn)勝一切困難,迎來最終的勝利只是時間問題。我相信讀到這里朋友們應該有了足夠的信心和力量,去走屬于你自己的陽關大道。

下面我想具體談一下自己對于考研英語的理解,只代表本人觀點,僅供參考。

首先,根據(jù)我的經(jīng)驗,用一句我相信大多數(shù)人都清楚的話來說就是:要想英語考出比較理想的成績抓住作文和閱讀這兩大重中之重是關鍵。再次 take me as an example,根據(jù)我的估分,我的客觀題答的并不是很好(閱讀除外),因此我的作文成績只有達到26-28這樣一個水平,才能得到70分以上這樣一個分數(shù)。因此作文的分數(shù)直接會影響到我的總分,在這里我想說的就是大家一定要重視作文的重要性及寫好作文的必要性,這就涉及到大多數(shù)同學頭疼的問題,就是不知道如何提高寫作水平,或者說不知道怎樣才能寫好作文。因此什么“模版”呀,“高分”呀,“n天搞定作文”等方法就一口氣涌現(xiàn)出來了,而面對它們,同學更多的是仰慕,是急躁,是彷徨,不知道哪種方法適合自己,不知如何下手。仿寫,熟讀,背誦等等手段也是一應俱全,可是中間缺少的更多的是適合自己的,確實可以用實質性提高的系統(tǒng)的方法。這里我把我的方法介紹給大家,希望有所幫助,至少證明在我身上它是相當有效果的。

一、先確立一個“l(fā)ist”,內容是作文題目,并保證這個“l(fā)ist”中的題目是考試中有可能出現(xiàn)的,比如,有關個人的:上學問題(包括專業(yè)選擇、學校概況、兼職與學習、實踐與理論等等);工作問題(包括換工作與鐵飯碗、加薪與升職、辭職、老員工與新員工等等);有關社會的:社會問題(包括追星問題、醫(yī)療改革問題、住房與房價問題、假貨問題、盜版問題、環(huán)保問題、食品安全問題、平等問題、道德風尚問題等等舉不勝舉);抽象問題(包括信心、勇氣、毅力、挫折、競爭與合作等等)。這樣你在練習寫作的時候可以從上邊的列表中每次抽取一個進行展開練習,以求做到有據(jù)可依。

二、 動筆之前,大概進行一下“brain storm”的程序,即將想到的有關要寫的東西都寫下來,同時確定自己的立場和主要觀點并進行邏輯歸類,以求邏輯清晰,不至于寫到后來亂了陣腳。在“brain storm”時,所想到的可以是詞、句,也可以是從前看過的別人的觀點,總之一切有用的、能想到的都盡量寫下來,以備不時之需。這里我想強調的是寫時還是應該用英文寫,這就要求你有一定的詞匯基礎,并能達到中英正反應用,這又涉及到一個相當重要的問題(也是我認為的學習寫作時的必備之程序)——如何應用漢英字典!想學寫作手頭有一本優(yōu)秀的漢英字典是必須的!但不要用電子字典,原因很簡單:都是垃圾!!!因此切記將手頭的電子字典都雪藏起來或者從京廣大廈上往下扔(但小心別砸到無辜的路人)或者小心的放在地上并請幾個大漢玩兒命跺上去!言歸正傳,當有些詞匯你不確定、不知道時要先用漢英字典查到它,然后極重要的一步就是在返回英漢字典中,將你查到的單詞在英漢字典將其全部意思完全搞懂,有條件的話要繼續(xù)查其同義、反義及相關詞匯,只有這樣你在用它時才會得心應手,不至于用錯。切記呀,這都是我在學習中的一些精髓體會,很有用!!

三、寫正文。這時要借助一些范文,范句等,同時你的語法修養(yǎng),詞匯修養(yǎng)也都會體現(xiàn)出來了,剛才我所提到的方法也正好適用!萬事開頭難,現(xiàn)在你才真正有所體會。你會發(fā)現(xiàn)原來你是那樣的貧乏,甚至無從下手,你的積累是……,哦,對了,你幾乎沒有積累。呵呵,不過別急,大家都是從新手過來的,所以無所謂,關鍵是要堅持,挺過去就海闊天空了!這時不管用什么方法:看有關范文,抄別人的好句,自己悶頭狂寫,你都要至少寫出一篇二三百字的文章,一定要寫完整,不管句字,用詞等,總之要把你的觀點寫完并盡量寫清楚。

四、把寫好的文章交給英語專業(yè)的學生、英語老師或英語好的同學,請他們幫你從頭到尾的改一下(當然有條件的最好幫你改5-10篇)。改完后,你要將問題完全吃透、理解重新再將文章寫一遍,保證以前的錯誤盡量不犯。這樣反復下來,你就會看到你的寫作水平會以幾何方式增長。

其次,我想談一下考研英語閱讀理解的學習問題。依據(jù)從新東方學習到的閱讀技巧并結合我自身的特點,我對于閱讀的學習有如下體會及方法:

一、吃透歷年真題。一點可以說是重中之重,結合自己的特點我對于該項的操作是:首先,將文章從頭至尾的認真閱讀一下,不要考慮題目。這種讀是認真的研讀,將每一個詞(包括熟悉的、不熟悉的)全部用字典走一遍。別怕,你可能覺得這樣比較費時間,其實不然,開始時可能稍有一點,但后來其實不同文章中很多詞匯都是重復的,這樣你就可以省略它們,而專心于其他不熟悉的詞匯,這就叫做 “先苦后甜”!記住,你的每一次努力、付出到最后都會有所收獲的。其次,結合文章學習語法,通過對句子的分析體會語法在文章中的具體應用,將每一個句子的結構都試圖搞清楚,尤其是長句、難句、復雜句。這樣一來會對你后期對付翻譯題有幫助??梢詮囊黄佳虚喿x真題文章中找出若干句子,作翻譯聯(lián)系,前提是最好有標準譯文可以用來對照。我的建議是專門找一個本將這些翻譯聯(lián)系集中到一起,以便復習之用。以上兩步由于比較普及,不做螯述。接下來才是本人認為較重要的一環(huán)。

二、寫體會。當你對文章有了微觀閱讀之后(包括詞匯、語法、句子),下一步就要上升到宏觀的角度對文章有個整體的研究。首先明確文章體裁,題材,主旨,文章在講什么,作者的觀點是什么,作者的態(tài)度是什么,這些觀點、態(tài)度是通過什么方式具體體現(xiàn)出來的等等。當你思考過這些問題后,同樣要將它們滕寫到本上,具體操作可以是:先將文章的主旨根據(jù)自己的理解大致寫出來,在將文章各段落的段落大意總結一下,包括各段的觀點導出方式,論點、論據(jù)的關系等等,最后將自己讀過文章后的感受寫一下,如文章的難易,特殊之處,與其他文章的相同之處給你的啟示等。話可以寫得很白,很簡單,只要你能看懂,有感悟就好。

三、做題目,寫體會。對文章有了感性與理性,宏觀與微觀的認識之后,我們接下來要仔細研究題目,因為只有題目才是根本問題。在這里我強烈推薦新東方老師總結的九大類型題目,因為我認為它們不僅僅是新東方老師集體智慧的結晶,也是對考研英語題目的一個規(guī)范性、權威性及指導性、連貫性的一個根本性總結。(由于涉及知識產(chǎn)權問題,這九大類題目本人在此不便透漏。本人也結合新東方的題目總結具體研究過其他輔導班及權威人士的總結,相比之下還是覺得新東方的更加概括、具體、可操作性、預見性強,因此才不帶任何個人偏見和商業(yè)目的的敢在此推薦!)

我的方法是,對照題目總結并結合具體題目及自己的個人感受,將題目以一種極其認真的態(tài)度作一遍,并反復思考若干遍直至完全吃透理解,并熟記于心!這中間的過程是:首先看題干,研讀意思,像讀文章時那樣一字一句的讀題干,找到文章具體出處,即出題點或者叫“題眼”,并分清楚該題目是主觀性題目還是客觀性題目,這里所說的主觀性題目和客觀性題目是指題目出題的角度,所謂主觀性題目指題目的答案文章中并不能直接找到,而是出于考生自己的總結,而考研的難度就在于考生的總結往往要跟出題人的總結,即題目的答案一致,這就是其難度所在,換句話說,是你看完文章后的感受及對文章和作者的理解要基本接近于出題人的理解,這種出題的方式是目前國內外考試中并不多見的,也就是考研英語的難點之所在!因此,我們必須學會如何保持與出題人的想法保持一致,而這種一致是在大量研究以往真題出題思路及大量客觀分析解題思路的基礎上得來的,因此好的、權威的指導及自己的真心的切身體會才是制勝的關鍵!而客觀性題目相對比較簡單,即題目的答案基本會出現(xiàn)在文章的某部分,只是變一個說法而已,或者是在原話的基礎上加大句子理解的難度等等。這就基本上屬于細節(jié)題。在分清楚了兩大題型后,就是在將題目細化為九大題型中的若干種,以求再次具體定位,為接題進一步開辟道路,這里根據(jù)題目類型及考生個人體會會有不同,不在螯述。下一步就是看題枝了。每道題目的四個題枝是我們解對題目的關鍵,也是“題眼”的另一個藏身之所,要將題干中的“題眼”和題枝中的“題眼”巧妙結合起來,這樣會大大提高解題的正確率。對于題枝的研讀要比對文章的研讀有過之而無不及,一定要理解其字面及隱藏的.深層含義,結合文章出處及題干將題目作對。這里需要強調的是一般來說題枝中間都會有意思相當接近的選項,它們中間的區(qū)別往往非常微妙,有時侯其真正的差別只有在文章的上下文中才能體會出來,需要你經(jīng)過仔細的研究,這種題目往往是比較耗時間的,因此作的時候應該謹慎,反之分散太多精力而忽略其他重要的或者該得分的題目,因小失大。在自己曾經(jīng)作錯的題目上一定要多看幾遍,分清楚自己作錯的原因,是馬虎還是掉到了出題人事先設置好的陷阱里還是其他具體原因等等。這里需要指出的是出題人的陷阱一般都有某種規(guī)律可以追尋,摸清其規(guī)律并根據(jù)具體問題具體分析就能相對快的找到答案。(有關陷阱問題新東方也有專門論述)最后就是將自己作完題的體會繼續(xù)寫在上文提到的體會本上,應寫清楚題目的類型,出題點,陷阱類型,解題方法,出錯誤的原因及自己最終的感受等。

四、在將文章題目等相關問題一一解決后,接下來很重要的一步就是再上一步,從單篇文章上升到整個四篇再上升到整個十年真題的所有文章,將它們從整體宏觀的角度理順一下,分類,具體分析一下哪些類型的文章出現(xiàn)的次數(shù)多,題目難,角度刁等等,哪些題目出現(xiàn)的次數(shù)多,陷阱多,錯誤率高等等。對文章、題目及自己作過后的感受有一個系統(tǒng)、整體的概括、了解并將其轉化為語言形式記錄下來,留到以后回味,溫習。

在寫作和閱讀問題解決后,我想我們已經(jīng)征服了考研英語的絕大部分,剩下的只是一些散碎問題,無傷大雅。完形考基礎,新題型靠感覺,英譯漢考綜合,而這些題目的分量隨著其所占的分數(shù)就可想而知了,我相信隨著你對于寫作和閱讀問題的解決,你在其他諸多方面的虛度許多問題也會迎刃而解的,這里我再一次強調的就是詞匯的重要性!其實英語學習簡單說就是詞匯認知及應用問題,相信一個“word bank”相當厲害的人,英語水平絕對不會差,因此萬變不離其宗,記熟詞匯,對詞匯有一個深刻的理解是考試成功的關鍵之一,而考研英語考的正是對詞匯的深層次理解與應用,細“嚼”字典的重要性是重中之重!學會利用字典學習也是英語學習成功的關鍵!字典不離手,勤查字典,勤看字典,不斷的從字典中吸收養(yǎng)分,學習知識對于英語學習的重要程度是無法估量的!我相信,你會從這種不是方法的又無比重要的方法中獲益匪淺的。

最后,作為考研的過來人,我想說的是,考研只是我們萬里長征中的一小步,戰(zhàn)勝它的同時知道如何戰(zhàn)勝自己,如何更好的進步才是我們從考研中得到的最大收獲,這種精神、方法是我們可以受用一生的,它的影響不會隨著考研的結束而結束。成為考研中的勝利者固然重要,但如何成為今后學習和工作中的勝利者才是最最重要的!希望廣大考研朋友考研成功的同時,我也希望大家從中有所斬獲,不虛此行。

英語論文翻譯心得體會篇十

今天,天氣晴朗,陽光明媚,是個好天氣。上英語課的時候,老師問我們,今天天氣怎么樣?我們大聲的回答說:今天天氣晴朗。老師說今天天氣晴朗這句話用英語怎么說?老師叫了一個同學回答。

那個同學回答對了;老師又說,如果今天天氣不好應該怎么說呢?那個同學又回答對了。老師很高興,讓那位同學坐下了。接著老師叫我們反倒第三課單詞,單詞表上有春、夏、秋、冬這四個季節(jié)的單詞,老師教我們讀了一會,然后問我們:“喜歡春天的同學請舉手。

喜歡夏季的舉手。”老師又分別叫了喜歡另兩個季節(jié)的同學舉手。我也舉了手,我喜歡夏天。老師先問其他的同學:“你喜歡哪個季節(jié)?為什么?請用英語說出來?!甭犃死蠋煹脑?,我偷偷地把手放了下來,因為我不喜歡用英語回答,生怕有些單詞不會說,也怕說的不標準,被別人笑話。但是老師叫的哪個同學也不會用英語說;老師鼓勵地說,錯了沒有關系,就怕你不說。就算有人嘲笑你,以后那個人也會被別人嘲笑的。

聽了老師的話,使我懂得了,不管做什么事都要勇敢。

英語論文翻譯心得體會篇十一

畢業(yè)八年,從一個三掛六級的“英語無緣人”到可以輕松和外國老板打電話聊上一個多小時,她的英語學習路有坎坷、有努力,也有喜悅,也許會給大家一些啟發(fā)。

掛了電話,才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)和外國老板說了一個多小時的話了,我們倒也不是在閑話家常,在談工作上面的事情。不過回想起來,我這兩年口語的進步真的蠻大的。

先說說我無比糟糕的過去。我的英語成績一直不咋樣,高中的時候不知道在干嘛,后來考了個大專。進了學校之后覺得應該認真的念書了,但是其實也沒有對英語有多么的重視,倒是把專業(yè)課給認真的念了一遍(通信專業(yè)的,難還是蠻難的)。畢業(yè)的時候不過混了個四級,六級連考了三次,分別是55分,59分和57分(當時60分及格的)。從此之后便自認與六級無緣了。

畢業(yè)以后進了一家美資的通信公司,聽上去很好,其實在生產(chǎn)線上面的一臺破電腦里面輸入數(shù)據(jù),月薪一千三。不過畢竟是外企,郵件什么要用英文寫的,這個時候我才發(fā)現(xiàn)原來我學了這么多英文,連一封特別簡單的英語郵件都寫不來。不過好在當時同事也都很菜我倒也沒有覺得太自卑。這樣的工作很輕松但是學不到什么東西,我從一年之后就開始想辦法跳槽。好在我從大學開始就開始自考,工作一年之后我已經(jīng)在申請復旦大學的學士學位了。就在那個時候我開始了我的英文求職路。

印象最深的一家公司是一個很有名的法資公司,我各項條件都很符合要求,給我一面的是個大肚子,這說明他們的招人需求是一定的。在和愉快的和這位大肚子進行了交流之后,我順利的進入了二面。這個時候我才發(fā)現(xiàn)原來二面是大肚子的老板,一個法國人。他很熱心的和我打了招呼,然后開始用英語問我一些問題,我那個時候才發(fā)現(xiàn)自己的英語有多差,我基本不知道他在問什么,或者是我該怎么回答,我的注意力從一開始似乎就在他桌子上面的那個法國長棍面包上。沒有懸念的,我被refuse了。

之后還有好幾個外資公司都因為我口語太差而沒有要我,最終我靠自己的面試進入了一家民企。我運氣很好的,在這家民企學到很多很多的東西,在專業(yè)技術上有了很大的競爭優(yōu)勢,但是外語始終是我的軟肋。于是業(yè)余時間我開始上,給自己定了一個簡單的任務,開始背誦新概念英語。還花了一個月工資在外面報了一個英文口語的輔導班。我的進步不算快,用了兩年半的時間,至少在面試英語方面下了很大的功夫。最終,我跳槽進了一家500強的美資公司,并且得到了五位數(shù)的月薪。

但是,能進這家公司我的專業(yè)技術占了絕大部分的原因,英文只能說沒有拖我的后腿。進入外企之后我還是有很多不適應的,第一次開始用英語來打電話的時候,我的聲音都在顫抖呢!于是我買了一些辦公室英文的書開始從頭開始學習,還報名參加了的bec商務英語的網(wǎng)校課程,準備bec的考試。

由于工作的關系,我不可能將精力都花在英語上,為了工作和學習兩不誤,我開始放棄看中文的技術文檔,而直接轉向英語技術資料,這既是工作需要,又是對英文的學習。剛開始的時候還真的是很困難很不能適應的,還好我的專業(yè)本身就是外國的資料比較多比較全,漸漸的,我發(fā)現(xiàn)外國的文檔比中國文檔好多了,內容詳實理解不會有偏差,我漸漸的不再愿意去讀中國的翻譯資料,也漸漸的熟悉了專業(yè)英語。

后來,我的頂頭上司換成了外國人,他是個很好的老板,教了我很多東西,有空就會和我聊一會。每次和他聊天結束,我都會回憶一下和他說的內容,然后查一下應該怎么說會更好。甚至每次去找他談話之前,我也習慣用英語先自言自語一番。后來報名了網(wǎng)校的白領樂學通關班,更對我的口語平時表達起了很大的作用。

現(xiàn)在我已經(jīng)可以很流暢的用英文表達自己的思想,去年工作機會還去了澳大利亞出差了將近一年,又有了很大的進步。今天和老板打完電話之后突然很感慨,畢業(yè)8年啦,從一個屢面屢拒的小菜鳥到現(xiàn)在會強硬的和老板談加工資的“骨干”了, 工資也漲了十幾倍。英文的進步帶給我很多的好處,我也下定決心生命不止奮斗不息。

順便說一句,今年有了自己的小寶寶了,也在上學習英文順便胎教呢!希望我的寶寶不要像我一開始那樣在英文的路上屢戰(zhàn)屢敗,而是從娘胎里面就喜歡英語的。

英語論文翻譯心得體會篇十二

10月15日、16日上午,我們英語組幾位教師有幸聽了沈芬婷老師的兩節(jié)研究課,通過聽課,大家都覺得在教育教學方面受益匪淺,感受頗多。下面,我談談個人的幾點體會。

我們幾位老師聽課后,一致認為沈芬婷老師的英語發(fā)音都很到位,很標準,語言醇厚,吐字流利。英語課不同于其他課,用英語授課更能培養(yǎng)學生的語感,因此過硬的基本功、流利的口語等都能為課堂教學添加色彩。堅持用常用的英語口語上課,很有必要,課堂用語簡單流暢,過渡自然巧妙,也為課堂增色不少。另外沈芬婷老師的.課堂評價及時新穎,能利用所學內容鼓勵學生,把所學內容自然地運用到真實的語言環(huán)境中,可見非常用心。

沈老師非常注意課前與學生的溝通,或是師生互動,或是檢查學生課后背單詞情況。而且,提問的面較廣,這既消除了學生的緊張情緒,減輕英語學習的枯燥感,同時也可促進學生課后加強學習。從中我發(fā)現(xiàn),有效的課前熱身是調動孩子積極性的必備條件。

教師自身的良好素質是講好課的重要前提和基本保證。在聽課中我發(fā)現(xiàn)沈老師的基本功很扎實。尤其她的教態(tài)親切自然,端莊大方,使人如沐春風。沈老師充滿自信的精神面貌很吸引學生,而且能根據(jù)教學內容,挖掘教學因素,培養(yǎng)學生學習英語的興趣。既重視了學生的學習方法,也對學生進行了情感教育。

沈老師的教學內容安排有條理性、層次性,體現(xiàn)了由淺入深、由易到難、循序漸進的原則。在教學中能夠抓住本節(jié)課的教學重點,一切活動都圍繞教學重點展開。同時,她面向全體學生,鼓勵各種層次的學生積極參與到教學活動中,體現(xiàn)了新課程教學中學生為主體、教師為主導的原則。

通過本次聽課,我在教育教學方面收獲很多,雖然沈老師的教學風格與我不同,但前后兩節(jié)課都有很多值得我學習借鑒的東西。這次聽課,讓我開闊了眼界,明白了努力方向,為我今后的教育教學注入了新的活力,我可以更加理性地反思自己的課堂教學,從而在今后的教學中讓自己的語言更優(yōu)美,動心思讓孩子更喜歡上英語課,挖掘教材培養(yǎng)孩子的能力。我相信,通過努力,一定能在教育教學上不斷進步。

英語論文翻譯心得體會篇十三

通過《初中英語新課程標準》的學習和培訓,我對新教材的有了一個全新的認識。我認識到了一個成功的英語教師要在教學中有意識地培養(yǎng)學生對英語的持久興趣,激勵學生不斷處于較佳的學習狀態(tài)之中,使他們對英語樂學、善學、會學,學而忘我,樂此不疲。因此,課堂教學手段必須不斷更新,用靈活多樣的教學方法,組織學生進行廣泛的語言實踐活動,并通過多種手段激發(fā)學生實踐的熱情,加強對學生學習英語的興趣培養(yǎng),讓學生變興趣為參與實踐的動力,為語言實踐活動提供源源不斷的動力。為了提高學生的英語水平,達到新課標的要求,我要做到以下幾點:

我要準確把握新課標的理念、目標和內容,根據(jù)教學目標、學生的需要積極地探索有效的教學方法,同時加強中外文化修養(yǎng),拓寬知識面,不斷提升教育技術,并能在自己的繼續(xù)學習和實際教學之中加以運用。

我認為在英語教學中應該自始至終關注學生的情感,努力營造寬松、民主的教學氛圍,這樣才能有利于培養(yǎng)學生的學習興趣,要做到這一點,必須重視師生情感交流,建立良好的師生關系。我會尊重每個學生,鼓勵其在學習中的嘗試,保護其自尊心;把英語教學與情感教育有機地結合起來,創(chuàng)設小組合作學習的活動,同學們互相學習、互相幫助,體驗集體榮譽感和成就感,發(fā)展合作精神;關注性格內向或學習有困難的學生,盡可能多的為學生提供語言實踐的機會。

依據(jù)新課程的總體目標并結合新教材的教學內容,盡量增加教學環(huán)節(jié)中的趣味性,設計貼近學生實際的教學活動,要以學生的生活經(jīng)驗和興趣為出發(fā)點,創(chuàng)設新穎可信的情景,并合理地運用實物、圖片、簡筆畫、多媒體課件等,吸引和組織他們積極參與。

教師要有意識地加強對學生學習策略的指導,讓他們在學習和運用英語的過程中逐步學會如何學習,訓練學生聽、說、讀、寫的各種技能,引導學生結合語境,采用推測、查閱或詢問等方法進行學習;引導學生運用觀察、發(fā)現(xiàn)、歸納和實踐等方法,學習語言知識,感悟語言功能。

根據(jù)學生的年齡特點和興趣愛好,積極開展各種課外活動有助于學生增長知識、開闊視野、發(fā)展智力和個性、展現(xiàn)才能。

英語論文翻譯心得體會篇十四

與山城相遇,我懂得了做一個會教自己孩子的老師的重要。在學會了如何教自己的孩子的同時,也就學會了把如同自己孩子的學生教好。做個好老師,離不開成為一個好家長。而在育人中,給孩子留白是很高明的一門功夫,所以以后我會潛心修煉這門功夫,這樣我才能遇見孩子們真正的`潛質,也才能遇見武藝更精的自己。

英語論文翻譯心得體會篇十五

我參加了xxx市教育局舉辦的小學英語教師教學技能培訓后感觸頗深,結合__局長的開班儀式上的活動精神,認真參加好這次的培訓學習。我在教學方面有了很的收獲,極地豐富了自己的教法,更新了自己的教學觀念,使自己進一步了解到教師這個職業(yè)的內涵,更加熱愛教師這個職業(yè),努力鑄造自己的師魂。

在培訓期間,老師們?yōu)槲覄?chuàng)設了很多的學習機會,在他們的說課過程中,我感悟很深。一個非專業(yè)的英語老師,要提高一所小學的英語成績,更不能誤人子弟,這就必須嚴格地要求自己,扎實地學好,才能教好。于是,我下定決心借這次機會,向專業(yè)老師請教、取經(jīng)。他們介紹了自己的做法和體會,讓我開眼界,受益匪淺。我認識到學生與教師在英語課堂中所扮演的不同角色和不同作用,老師需要理解孩子,了解孩子的心理特點,不斷改進自己。這一點為我在英語課堂教學中指明了一條道路,在今后的工作中我要細心觀察孩子,關注每個孩子。在我的課堂中,我也應該嘗試有趣和有意義的英語活動,調動孩子們的學習興趣,讓孩子感受到真正的快樂。通過這次培訓,我不僅學到教學技能,還從老師們身上學習到了積極進取的精神,于是我想到了一句話:“人需要等待機會,但機會也要自己爭取”。這次培訓就是給我的一個機會,我得把握好這次機會,不斷努力,鍛煉自己,提高自身的修養(yǎng)。

三周的培訓在不知不覺中,匆匆而過。這匆匆而過的三周卻留給了我滿滿的收獲和深深的思考。從教六年的我不是第一次參加培訓,但以往的每一次培訓都沒有這一次收獲。在這短短的三周內,我聆聽了眾多名家的報告,具有教學指導意義的講座,資深同行的教材培訓,領略了風趣幽默的外教帶來的別樣風情。為期三周的培訓中有太多的精彩,就讓我擷取幾朵最美的浪花來展現(xiàn)海的浩瀚。

激情點燃智慧。若要問最精彩最吸引人的就莫過于竇桂梅老師的那場報告,雖然我不是第一次聽竇老師的報告,但她飛揚的激情卻一次比一次更深地吸引了我。她從她的成長史開始談起,一字一句無不彰顯著她有的魅力和深厚的底蘊,竇老師對教育的理性思考,對教育的無限熱愛,對教育的萬丈激情,感染著在場的每一個老師!她的超越教材、超越課堂、超越教師,她的對待學習的”韌勁“、敢于實踐的”闖勁“、積累時的”恒勁“,都給了我心靈上的震撼,并由此引發(fā)出深深的思考,看看自己這幾年,簡直就是在渾渾噩噩中度過的,想想真是覺得慚愧,她的激情她的智慧讓我明白激情點燃智慧成就激情!

平實彰顯珍貴。在這次培訓中,幾位資深英語老師的教材培訓助最,郭蘭老師、孫亞萍老師、潘紅梅老師和陳蕾老師很系統(tǒng)地將整套教材分析歸納了一遍,從語言技能、語言知識的講解,一直講到學習策略和文化意識的培養(yǎng),甚至是教材中的微小變動。在她們的培訓中,沒有難懂生澀的理論,沒有華麗繁復的表述,而是用最平實的語言,最容易讓我們接受的方式向我們傳達了最直接的信息,讓我們對從3a到6b有了一個系統(tǒng)的認識,讓我們在今后的教學中少走彎路,更易于把握。

傳統(tǒng)走向高效。在這三周中,我們還聆聽了具有教學指導意義的講座,特別是章主任的”走向高效的小學英語教學“這個講座,更是具有現(xiàn)實指導意義。她從我們的課堂教學入手,談到單位時間內學生獲得的最學習收效,談到對興趣的理性思考,如何提高學生的英語能力,還英語課以本來的面貌,讓學生成為課堂的主體,作為英語教師對教學總體的如何把握等等,還用生動的課例對我們進行及時的講解評析,讓我們收益匪淺。

幽默帶來歡笑。在培訓的這些天中,和外教一起的三天是最輕松愉快的,他幽默風趣的授課方式,帶給了我們很多的樂趣和歡笑,他的教學理念對我們這些本土的英語老師來說也有著借鑒意義,只是害羞的我們失去了很多和他更深交流的機會,但有一點無疑是學到了,那就是無時無刻隨時隨地的幽默!

培訓引發(fā)思。在這三周的培訓中,除去知識的學習和吸收,更多的是自我的思。思自己的教學,思自己的課堂,思自己的專業(yè)成長。愿這次培訓引發(fā)的思能成為我不斷前進的動力,能成為成功的敲門石,能成為我堅定航向的指路標。

在培訓即將結束的時候,想說的話真是很多很多,但我明白,只有把培訓中學到的知識技能轉化成自我前進的內驅力,我才會在教學中有所成。我也相信在傾聽,記錄,思,沉淀,實踐中,我的英語教學之路會愈趨于成熟。

【本文地址:http://www.mlvmservice.com/zuowen/5384032.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔