寫報(bào)告需要注重邏輯性和條理性,確保觀點(diǎn)和結(jié)論能夠清晰傳達(dá)。在報(bào)告的正文部分,應(yīng)該逐個(gè)展開(kāi)論述,并提供充分的事實(shí)和數(shù)據(jù)支持。每份范文都有其獨(dú)特之處,我們可以從中學(xué)習(xí)和汲取經(jīng)驗(yàn)。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇一
我家門前原來(lái)什么都沒(méi)有,可現(xiàn)在新開(kāi)張了理發(fā)店、小賣部、超市。等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開(kāi)展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說(shuō)普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過(guò)了條馬路,就看見(jiàn)有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問(wèn)店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字。”
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問(wèn)工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說(shuō)了,招牌上用一些諧音字是用來(lái)吸引顧客的。
新華書店招牌上用的繁體字,我覺(jué)得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
經(jīng)過(guò)分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺(jué)到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌罚妹说淖髌纷髡信?,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。
三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯(cuò)別字的情況目前較少。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對(duì)不認(rèn)識(shí)繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊(cè)、環(huán)保評(píng)估等行政審批環(huán)節(jié)對(duì)不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺(jué)性。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇二
雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺(jué)更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚――摸不著頭腦。
從調(diào)查情況可以看出:公共場(chǎng)所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴(yán)重,而這又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們帶來(lái)不便。因此,我們覺(jué)得政府應(yīng)該重視,以行政命令來(lái)規(guī)范公共場(chǎng)所的用字。
通過(guò)一個(gè)下午的調(diào)查活動(dòng),同學(xué)們收獲頗多:
1、學(xué)生參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。
2、經(jīng)過(guò)調(diào)查研究,學(xué)生規(guī)范用字的思想意識(shí)加強(qiáng)了,認(rèn)識(shí)到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇三
調(diào)查地點(diǎn):濮陽(yáng)市國(guó)槐街
調(diào)查目的:在街上搜索錯(cuò)別字,問(wèn)經(jīng)理是故意寫錯(cuò)字還是因?yàn)槲幕蛯戝e(cuò)字。
調(diào)查分析:別看國(guó)槐街熱鬧,錯(cuò)字也不少。
調(diào)查人:于思源何海天
剛進(jìn)國(guó)槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來(lái),大大小小的商店排列得整整齊齊。調(diào)查開(kāi)始了,不一會(huì)兒,眼尖的我便在一個(gè)商店招牌上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)字——“唯衣”(唯一)“不用說(shuō),這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國(guó)槐街的錯(cuò)字果然很多,還沒(méi)走幾分鐘,便又找到了錯(cuò)別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個(gè)錯(cuò)別字,分別是:真復(fù)隨時(shí)院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國(guó)人民智慧的結(jié)晶,從古代,就有其他國(guó)的使者來(lái)學(xué)習(xí)我們的漢字,可是現(xiàn)在,有些人卻亂用漢字,破壞我國(guó)的文化,希望政府能夠重視這個(gè)問(wèn)題,更希望故意寫錯(cuò)字的人和白字先生越來(lái)越少。
關(guān)于社會(huì)用字用語(yǔ)的調(diào)查報(bào)告
求職信用字
對(duì)聯(lián)的常見(jiàn)的用字技巧解析
南昌市社會(huì)用字管理規(guī)定全文
宜賓市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
梅州市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
河源市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
撫州市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定全文
伊犁哈薩克自治州社會(huì)用字管理辦法
水源調(diào)查報(bào)告
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇四
了解漢字不規(guī)范使用情況,增強(qiáng)大家正確使用漢字的意識(shí),促進(jìn)漢字健康發(fā)展。
生活中,我們時(shí)時(shí)處處都會(huì)用到漢字??梢哉f(shuō),漢字與我們的一切都息息相關(guān)。沒(méi)有了漢字,不可想象我們的生活會(huì)變成什么樣。但是隨著社會(huì)的發(fā)展,許多不尊重漢字的現(xiàn)象也應(yīng)運(yùn)而生。這種現(xiàn)象不僅會(huì)損壞我們城市的文明形象,更嚴(yán)重的是還會(huì)影響漢字的健康發(fā)展。為此,我們小組利用課余時(shí)間,開(kāi)展了社會(huì)用字調(diào)查活動(dòng)。通過(guò)調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)不規(guī)范使用漢字的原因主要有以下幾種:
一、由于讀音相同而用錯(cuò)
比如把“進(jìn)”寫成了“近”,把“珍惜”寫成了“珍稀”。出錯(cuò)率最高的是“的”、“地”、“得”這三個(gè)字。應(yīng)用“的”寫成“地”;該用“得”寫成“的”。我們小組共十個(gè)人,有九個(gè)人的日記里都有用錯(cuò)這三個(gè)字的問(wèn)題。
二、由于字形相近而寫錯(cuò)
比如把“席”寫成了“度”,把“期望”寫成了“欺望”。我們教室后面的黑板報(bào)上,就把“虛心使人進(jìn)步”寫成了“慮心使人進(jìn)步”。
三、由于粗心而多筆少畫
比如在“武”字的斜鉤上多寫一撇,在“具”字的里面少寫一橫。像這樣由粗心造成的錯(cuò)別字還有很多。在我們學(xué)校門口,有個(gè)賣蛋卷的,他就把八筆的“卷”寫成了九筆,變成了一個(gè)不倫不類的字。
不調(diào)查不知道,一調(diào)查我們才發(fā)現(xiàn),用錯(cuò)寫錯(cuò)漢字的現(xiàn)象很嚴(yán)重。所以我提議,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我們祖先留下來(lái)的寶貴遺產(chǎn),我們應(yīng)該像愛(ài)護(hù)自己的眼睛一樣去愛(ài)護(hù)每一個(gè)漢字。正確書寫漢字,規(guī)范使用漢字,這是一件人人有責(zé)的事,希望我們每一個(gè)炎黃子孫都行動(dòng)起來(lái),為凈化漢字做出最大的努力。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇五
這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):
(1)社會(huì)各類不規(guī)范用字比率
不規(guī)范漢字類型:機(jī)關(guān)企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場(chǎng)所用字。合計(jì):
錯(cuò)字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%
簡(jiǎn)化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%
繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%
合計(jì)2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%
(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):
1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的注意,把一些簡(jiǎn)體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。
2、有一些人寫字為了簡(jiǎn)便,寫成了錯(cuò)別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。
3、錯(cuò)別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇六
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇七
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說(shuō)了,招牌上用一些諧音字是用來(lái)吸引顧客的。新華書店招牌上用的繁體字,我覺(jué)得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇八
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過(guò)了條馬路,就看見(jiàn)有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問(wèn)店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字?!?/p>
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問(wèn)工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇九
我家門前原來(lái)什么都沒(méi)有,可現(xiàn)在新開(kāi)張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開(kāi)展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說(shuō)普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十
在中國(guó),特有的文字舊是漢字。中國(guó)的文字是經(jīng)過(guò)不斷演變而發(fā)展起來(lái)的。
它有著悠久的歷史:從商朝開(kāi)始的'甲骨文再到金文秦朝時(shí)統(tǒng)一的文字小篆到隸書,后來(lái)慢慢發(fā)展到楷書又有了繁體字和簡(jiǎn)體字。現(xiàn)在,中國(guó)大陸使用的是簡(jiǎn)體字。
在當(dāng)今的社會(huì)上,處處用到文字,沒(méi)有了文字人們?nèi)绾紊??看,招牌、廣告、路標(biāo)、標(biāo)語(yǔ)、墻報(bào)、商店櫥窗等等,存在的問(wèn)題便是文字。《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》等法律法規(guī)對(duì)社會(huì)用字作出了有關(guān)規(guī)定以及對(duì)書法用字的特殊也作出了規(guī)定??墒?,到商店里、小區(qū)、街上溜達(dá)一圈,便能發(fā)現(xiàn)許許多多有意思的文字,例如:商店里,為了吸引更多的客戶,打出了新穎、妙趣橫生的廣告詞,如默默無(wú)蚊(蚊香廣告);舞廳的招牌上龍飛鳳舞地寫著個(gè)午;在許許多多優(yōu)秀的軟筆書法作品中,總是能看看見(jiàn)寫著許許多多筆劃繁多、復(fù)雜的繁體字;商店中,有一種食品名曰qq糖,深受許多人喜愛(ài);網(wǎng)上,靚帥酷成了常常掛在嘴邊的語(yǔ)言。有些廣告語(yǔ)更是讓人津津樂(lè)道,比如:一見(jiàn)‘鐘’情(鬧鐘廣告)、客上天然居 居然天上客(某旅店門口所題的對(duì)聯(lián))。社會(huì)用字不規(guī)范主要存在著以下的幾種情況:
二、廣告語(yǔ)一語(yǔ)雙關(guān)。像手表廣告的一表人才等;
三、不斷產(chǎn)生新詞。隨著時(shí)代的日新月異,像qq、按揭、粉絲等一些新詞開(kāi)始在人們的生活中活躍,漸漸地融入到人們的生活、學(xué)習(xí)、工作當(dāng)中;四有的廣告當(dāng)中運(yùn)用了對(duì)聯(lián),真是天衣無(wú)縫,讓人嘆為觀止。比如說(shuō)那幅客上天然居 居然天上客的對(duì)聯(lián)就將我們折服了。社會(huì)用字當(dāng)中存在著許多不規(guī)范用字情況的原因:
一、為了推銷產(chǎn)品,吸引更多的顧客,廣告商們利用諧音濫用字,給那些年幼無(wú)知的小學(xué)生帶來(lái)許多不好的影響。
二、平時(shí),為了節(jié)省時(shí)間,書寫方便,人們用了簡(jiǎn)化字,卻不知那些文字早已被社會(huì)淘汰。
三、繁體字則是那些為了崇尚古人、為了書寫美觀或?yàn)榱吮憩F(xiàn)自己的才華等的人不規(guī)范地使用。那么,怎樣消除不規(guī)范用字的情況呢?我覺(jué)得,首先要睜大我們敏銳的眼睛,善于觀察,從而發(fā)現(xiàn)生活中的不規(guī)范用字。如果看到一些不規(guī)范用字的情況,要立刻糾正,向店主、居委會(huì)反映,改正過(guò)來(lái)。當(dāng)然,對(duì)于社會(huì)上那些存在別字、錯(cuò)字、不規(guī)范字的現(xiàn)象我們也可以采取一些實(shí)際、有效的措施:
三、也可以把常用漢字規(guī)范用字打印下來(lái),發(fā)到每個(gè)公民手里讓他們先學(xué)習(xí)再舉行競(jìng)賽。另外,對(duì)那些不規(guī)范用字的個(gè)人或集體,可以采取罰款的制度。比如說(shuō)寫一個(gè)錯(cuò)別字罰五百元,廣告語(yǔ)濫用字罰款二千元,濫用簡(jiǎn)化字罰款二百元等。相反,對(duì)于那些發(fā)現(xiàn)不規(guī)范用字情況舉報(bào)的人給予獎(jiǎng)勵(lì),對(duì)規(guī)范用字的個(gè)人或集體給予獎(jiǎng)勵(lì)或表?yè)P(yáng)。讓我們一起行動(dòng)起來(lái)吧,來(lái)捍衛(wèi)屬于我們的文化!
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十一
社會(huì)不規(guī)范用字情況調(diào)查報(bào)告
我家門前原來(lái)什么都沒(méi)有,可現(xiàn)在新開(kāi)張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開(kāi)展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說(shuō)普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過(guò)了條馬路,就看見(jiàn)有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問(wèn)店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字?!?/p>
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問(wèn)工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說(shuō)了,招牌上用一些諧音字是用來(lái)吸引顧客的。新華書店招牌上用的繁體字,我覺(jué)得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
經(jīng)過(guò)分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺(jué)到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌?,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。
三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯(cuò)別字的情況目前較少。
門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對(duì)不認(rèn)識(shí)繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊(cè)、環(huán)保評(píng)估等行政審批環(huán)節(jié)對(duì)不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺(jué)性。
關(guān)于社會(huì)用字用語(yǔ)的調(diào)查報(bào)告
規(guī)范調(diào)查報(bào)告
資產(chǎn)評(píng)估報(bào)告不規(guī)范的表現(xiàn)
南昌市社會(huì)用字管理規(guī)定全文
社會(huì)實(shí)踐報(bào)告規(guī)范
宜賓市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
梅州市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
河源市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定
求職信用字
伊犁哈薩克自治州社會(huì)用字管理辦法
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十二
在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。在一公里長(zhǎng)的路上有12處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。如新街中路105號(hào)店牌上的風(fēng)味小吃,把“風(fēng)”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認(rèn)”、“強(qiáng)”寫為繁體字,在伏石崗村新農(nóng)村建設(shè)點(diǎn)上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對(duì)聯(lián)中,“萬(wàn)”、“興”、“風(fēng)”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十三
調(diào)查地點(diǎn):流光嶺街上
調(diào)查目的:漢字是中國(guó)文化的精髓,正確使用漢字是每個(gè)人的素質(zhì)和社會(huì)文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭信息牌、廣告標(biāo)語(yǔ)上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重的后果,所以我們想針對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的錯(cuò)別字展開(kāi)調(diào)查,正確引導(dǎo)并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明,并搜集街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查材料分析:通過(guò)幾天的調(diào)查,看來(lái)街頭錯(cuò)別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時(shí)的方便, 而把很多的字簡(jiǎn)化;或是受文化素質(zhì)和習(xí)慣的影響,對(duì)文字的使用不求甚解,造成笑話,產(chǎn)生不良的影響。
在調(diào)查的近百?gòu)埥诸^小廣告中我們發(fā)現(xiàn)有20張,錯(cuò)誤出現(xiàn)率達(dá)28、8%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的“藍(lán)”字寫成了“藍(lán)”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏?。除了這些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無(wú)中生有。
通過(guò)這次的調(diào)查活動(dòng),我們收獲頗多,體會(huì)頗深:中國(guó)的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時(shí)的方便,或無(wú)心之失而寫錯(cuò)別字。這樣會(huì)帶來(lái)很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯(cuò)別字的危害和影響。中國(guó)文字經(jīng)歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個(gè)人都必須認(rèn)真學(xué)習(xí),遇到問(wèn)題時(shí),勤向謙虛、公正、標(biāo)準(zhǔn)的老師—字典請(qǐng)教,正確使用中國(guó)文字。我們參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義. 經(jīng)過(guò)調(diào)查研究,我們規(guī)范用字的思想意識(shí)加強(qiáng)了,認(rèn)識(shí)到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力.
我們?cè)谡{(diào)查活動(dòng)中,學(xué)會(huì)了收集,處理,運(yùn)用信息的方法,為以后自主學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ),同時(shí),也激發(fā)了我們學(xué)習(xí)的積極性. 調(diào)查活動(dòng)中,歡樂(lè)多多,阻力重重.我真正感受到了自己肩上的責(zé)任和使命,決心為規(guī)范社會(huì)用字,提高民族素質(zhì)做貢獻(xiàn)。從調(diào)查統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看出:公共場(chǎng)所不規(guī)范用字的現(xiàn)象嚴(yán)重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們辦事帶來(lái)不便.因此,我們覺(jué)得政府應(yīng)該重視,以行政命令來(lái)規(guī)范公共場(chǎng)所的用字.
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現(xiàn)象也比較嚴(yán)重.隨著社會(huì)的發(fā)展,人們?cè)絹?lái)越依賴于媒體來(lái)了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場(chǎng)是一件迫在眉睫的事. 我們呼吁:全社會(huì)的每個(gè)公民都來(lái)關(guān)注母語(yǔ)的健康。
我們整理出幾點(diǎn)錯(cuò)別字的原因:
1、同音字產(chǎn)生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯(cuò)誤。
針對(duì)以上現(xiàn)象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌。
2、宣傳錯(cuò)別字的危害。.
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十四
地點(diǎn):xx縣城
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十五
流光嶺街上
漢字是中國(guó)文化的精髓,正確使用漢字是每個(gè)人的素質(zhì)和社會(huì)文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭信息牌、廣告標(biāo)語(yǔ)上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重的后果,所以我們想針對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的錯(cuò)別字展開(kāi)調(diào)查,正確引導(dǎo)并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明,并搜集街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
:通過(guò)幾天的調(diào)查,看來(lái)街頭錯(cuò)別字還真不少。
摘要:很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡(jiǎn)化;或是受文化素質(zhì)和習(xí)慣的影響,對(duì)文字的使用不求甚解,造成笑話,產(chǎn)生不良的影響。
我們一共調(diào)查了數(shù)十家大小不同的商店,有6家出現(xiàn)了錯(cuò)別字如:一家飯店門口招牌上寫著“抄”飯;一個(gè)家具店把家具的“具”字錯(cuò)寫成“懼”字,還有一家水果店門口寫著“波”蘿。
在調(diào)查的近百?gòu)埥诸^小廣告中我們發(fā)現(xiàn)有20張,錯(cuò)誤出現(xiàn)率達(dá)28.8%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的'“藍(lán)”字寫成了“藍(lán)”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯??春笳媸亲屓丝扌Σ坏?。除了這些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無(wú)中生有。
通過(guò)這次的調(diào)查活動(dòng),我們收獲頗多,體會(huì)頗深:中國(guó)的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時(shí)的方便,或無(wú)心之失而寫錯(cuò)別字。這樣會(huì)帶來(lái)很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯(cuò)別字的危害和影響。中國(guó)文字經(jīng)歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個(gè)人都必須認(rèn)真學(xué)習(xí),遇到問(wèn)題時(shí),勤向謙虛、公正、標(biāo)準(zhǔn)的老師—字典請(qǐng)教,正確使用中國(guó)文字。我們參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義經(jīng)過(guò)調(diào)查研究,我們規(guī)范用字的思想意識(shí)加強(qiáng)了,認(rèn)識(shí)到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。
我們?cè)谡{(diào)查活動(dòng)中,學(xué)會(huì)了收集,處理,運(yùn)用信息的方法,為以后自主學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ),同時(shí),也激發(fā)了我們學(xué)習(xí)的積極性,調(diào)查活動(dòng)中,歡樂(lè)多多,阻力重重,我真正感受到了自己肩上的責(zé)任和使命,決心為規(guī)范社會(huì)用字,提高民族素質(zhì)做貢獻(xiàn)。從調(diào)查統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看出:公共場(chǎng)所不規(guī)范用字的現(xiàn)象嚴(yán)重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們辦事帶來(lái)不便,因此,我們覺(jué)得政府應(yīng)該重視,以行政命令來(lái)規(guī)范公共場(chǎng)所的用字。
其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現(xiàn)象也比較嚴(yán)重,隨著社會(huì)的發(fā)展,人們?cè)絹?lái)越依賴于媒體來(lái)了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場(chǎng)是一件迫在眉睫的事,我們呼吁:全社會(huì)的每個(gè)公民都來(lái)關(guān)注母語(yǔ)的健康。
我們整理出幾點(diǎn)錯(cuò)別字的原因:
1、同音字產(chǎn)生混淆。
2、形近字搞混。
3、字義分析錯(cuò)誤。
針對(duì)以上現(xiàn)象,我們提出以下建議:
1、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌。
2、宣傳錯(cuò)別字的危害。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十六
我國(guó)漢字文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),從最初的甲骨文,到后來(lái)的隸書、行書楷書,漢字幾經(jīng)演變,形成了現(xiàn)在這個(gè)樣子。漢字在不斷的演變過(guò)程中,很多字的字形、字音、字義也發(fā)生了改變,再加上平時(shí)不注意,不留心,讀錯(cuò)、寫錯(cuò)以及寫字不規(guī)范的現(xiàn)象也時(shí)有發(fā)生。在老師的號(hào)召下,我們組成小組,走上街頭,開(kāi)展了尋找、糾正錯(cuò)別字的行動(dòng)。
星期二,老師安排完任務(wù),我們便組成調(diào)查小組,制作好調(diào)查報(bào)告表格,制定好調(diào)查計(jì)劃,一切準(zhǔn)備就緒,就只等著明天的調(diào)查了。
星期三中午,吃過(guò)午飯,我們小組便開(kāi)始行動(dòng)了,我們走街串巷,上路上找不到一個(gè)錯(cuò)別字,又走了一會(huì)兒,正當(dāng)我們灰心時(shí),真是踏破鐵鞋無(wú)覓處,得來(lái)全不費(fèi)工夫,我們找到了一個(gè)錯(cuò)字——原來(lái),房地產(chǎn)廣告牌上“盡請(qǐng)關(guān)注”的“關(guān)”寫成了“觀”,讓人怎么看怎么別扭???,我們趕快拿出筆記本,記錄下這個(gè)錯(cuò)別字。
很快,我們要上學(xué)了,我們懷著興奮的心情,大踏步的向?qū)W校走去。
到了學(xué)校我們?nèi)栽趯ふ?,我們拿出一本課外書,翻著不一會(huì),我們又找到了一個(gè)錯(cuò)別字,書中的“剪刀”的“剪”字寫成了“箭”,因?yàn)檫@兩個(gè)字字形相近,都是描寫鋒利的東西,所以很容易寫錯(cuò)。還有一個(gè)報(bào)紙上的錯(cuò)別字,把你逗得前仰后合,寫這字的人真是一個(gè)“別字大王”,這也能寫錯(cuò),“墻壁”的“壁”寫成了“臂”,誰(shuí)叫這兩個(gè)字字形相像,讀音也相同呢!可這兩個(gè)字的意思卻有天壤之別呀!
晚上,吃完晚飯,我們開(kāi)始調(diào)查大家對(duì)錯(cuò)別字的看法。大部分人都很配合,可是仍有一部分人卻不配合。有一回,我們走上前去問(wèn)一個(gè)叔叔:“叔叔,請(qǐng)問(wèn)您對(duì)錯(cuò)別字有什么看法?”可是那個(gè)叔叔卻極不配合地說(shuō):“小孩子,你們不好好學(xué)習(xí),管這些干嘛?!蔽覀冎缓梦氐椭^走了。
經(jīng)過(guò)兩天的調(diào)查,我們大家用實(shí)際行動(dòng)告訴了人們,漢字是非常重要的,絕不能濫用,所以,我們很高興。
調(diào)查過(guò)后,我們明白了中國(guó)漢字是多么,我們也普及了更多關(guān)于漢字的知識(shí),在世界文化的長(zhǎng)河中,我們大家要團(tuán)結(jié)一致,糾正錯(cuò)別字,讓中國(guó)的歷史文化長(zhǎng)河暢通無(wú)阻的流淌下去。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十七
標(biāo)志、廣告牌和其他地方故意使用打字錯(cuò)誤。
是凈化漢字,讓人們明白漢字和文字不能被誤用。
20xx年11月13日星期六
街道、小吃攤或互聯(lián)網(wǎng)搜索信息。
許多店主改變了習(xí)慣用語(yǔ),并在商店門口做了這些習(xí)慣用語(yǔ),如:自行車廣告"騎自行車無(wú)止境的樂(lè)趣";服裝店的廣告牌上寫著“衣服不要放棄”;酒吧的廣告牌上寫著“天地之酒”和“酒與酒同在”。飲料廣告牌“以喝酒聞名”等。我認(rèn)為這種行為很糟糕,因?yàn)樗袝r(shí)會(huì)引發(fā)一些問(wèn)題:“騎起來(lái)無(wú)止境的樂(lè)趣”?這個(gè)詞真的是這樣寫的嗎?”“嘿?我清楚地記得這個(gè)詞不是這樣寫的!“這將對(duì)一些未成年人的學(xué)習(xí)過(guò)程產(chǎn)生負(fù)面影響。
我希望現(xiàn)在的人們不要亂用詞語(yǔ)。他們必須正確并以標(biāo)準(zhǔn)化的.方式使用單詞。他們不能隨意改變或創(chuàng)造詞語(yǔ)。如果遇到非標(biāo)準(zhǔn)漢字,必須通知相關(guān)部門,以便統(tǒng)一漢字,使其不受外界影響。
20xx年11月24日,為了調(diào)查街道上的錯(cuò)誤,促進(jìn)社會(huì)人物的標(biāo)準(zhǔn)化,我們開(kāi)展了一項(xiàng)社會(huì)人物調(diào)查。
我們走進(jìn)街道和小巷,真的發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)誤的單詞。我們?cè)诰奂匦氯A書店發(fā)現(xiàn),“盛大”一詞早已被精心管理遺漏了。記住這個(gè)單詞后,我們繼續(xù)往前走,在一個(gè)粉盒上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)牌子,上面寫著“出售玫瑰粉”。這是另外兩個(gè)錯(cuò)誤的單詞,因?yàn)檎_的單詞是“蝸?!倍皇恰懊倒濉?。我們又記下來(lái)了。然后,我們拐進(jìn)了步行街。走,走,一個(gè)打字錯(cuò)誤在我們眼前閃過(guò):“電水壺”的“飲料”應(yīng)該是“米飯”,也許那里的售貨員寫得太潦草了。后來(lái),我們聽(tīng)到文剛說(shuō)我們發(fā)現(xiàn)了另一個(gè)拼錯(cuò)的單詞。它在“馮寶購(gòu)物中心”附近,有一家名為“小嘴炊具店”的商店。然而,那里的店主寫下了自己的招牌“卓嘴炊具”。這是另一個(gè)拼錯(cuò)的單詞,我們很快寫了下來(lái)。為了證實(shí)這一點(diǎn),我后來(lái)獨(dú)自去了那里,事情就是這樣。
經(jīng)過(guò)分析,我們找到了這些發(fā)音錯(cuò)誤單詞的原因:
1、像“長(zhǎng)”和“陰”這樣的詞是錯(cuò)誤的,因?yàn)樗鼈儗懙貌蛔屑?xì),要么寫多于一條水平線,要么寫少于一條垂直線。
2、像“點(diǎn)點(diǎn)和玫瑰”這樣的字寫錯(cuò)的原因是因?yàn)樗鼈冏R(shí)字太少,誤用同音字或類似的字。
經(jīng)過(guò)調(diào)查,我知道在我們的社會(huì)里有很多發(fā)音錯(cuò)誤。如果社會(huì)不控制這些發(fā)音錯(cuò)誤的單詞,不僅會(huì)使人們誤解它們的意思,還會(huì)導(dǎo)致剛剛學(xué)會(huì)把這些單詞讀錯(cuò)并傳播這些發(fā)音錯(cuò)誤的單詞的孩子。這不僅會(huì)損害漢字在我國(guó)的形象,還會(huì)對(duì)我們的社會(huì)產(chǎn)生負(fù)面影響。想想看,如果我們?cè)陉P(guān)鍵時(shí)刻寫錯(cuò)了字,那將是多么大的損失。這樣的例子很少見(jiàn)。
為了避免錯(cuò)誤造成的損失,我們都應(yīng)該這樣做:
1、當(dāng)我們寫的時(shí)候,我們應(yīng)該仔細(xì)地寫每一筆,并且在寫完之后仔細(xì)地檢查。這是最基本的。
2、記?。翰灰獙懙锰?。否則,書寫將是不規(guī)則的,要么多一個(gè)筆畫,要么少一個(gè)筆畫。
3、寫作時(shí),如果你不明白,你應(yīng)該查字典,不要盲目猜測(cè)。
4、如果你寫錯(cuò)了,你必須思考為什么它是錯(cuò)的。如果你遇到復(fù)雜的單詞,你必須仔細(xì)記住它們。
只要我們把這些事情做好,就很容易寫錯(cuò)字。記住,寫錯(cuò)的字會(huì)造成很大的傷害。
雖然我們的調(diào)查結(jié)果不多,但我們也為祖國(guó)語(yǔ)言的純凈做出了一點(diǎn)貢獻(xiàn)。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十八
20**年5月23日8:30分
xx市xx街
在街上搜索錯(cuò)別字,問(wèn)經(jīng)理是故意寫錯(cuò)字還是因?yàn)槲幕蛯戝e(cuò)字。
別看國(guó)槐街熱鬧,錯(cuò)字也不少。
xx
剛進(jìn)國(guó)槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來(lái),大大小小的商店排列得整整齊齊。調(diào)查開(kāi)始了,不一會(huì)兒,眼尖的我便在一個(gè)商店招牌上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)字——“唯衣”(唯一)“不用說(shuō),這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國(guó)槐街的錯(cuò)字果然很多,還沒(méi)走幾分鐘,便又找到了錯(cuò)別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個(gè)錯(cuò)別字,分別是:真復(fù)隨時(shí)院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。
漢字是我國(guó)人民智慧的結(jié)晶,從古代,就有其他國(guó)的使者來(lái)學(xué)習(xí)我們的漢字,可是現(xiàn)在,有些人卻亂用漢字,破壞我國(guó)的文化,希望政府能夠重視這個(gè)問(wèn)題,更希望故意寫錯(cuò)字的人和白字先生越來(lái)越少。
社會(huì)用字不規(guī)范調(diào)查報(bào)告篇十九
20xx年11月12日
溫州市龍灣區(qū)
廣告招牌、水果攤調(diào)查方式:觀察、詢問(wèn)、拍攝
下午放學(xué)時(shí),我路過(guò)了一家水果店。無(wú)意間,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)個(gè)橘子放在那兒,我忍不住走上前去。我看見(jiàn)標(biāo)牌上寫著“黃巖密桔”四個(gè)大字。咦,蜜桔的“蜜”不是蜜蜂的“密”嗎現(xiàn)在怎么變成秘密的“密”了哦!是個(gè)錯(cuò)別字!我快步走回家后,帶上相機(jī),又再次出發(fā)了。
我從寫意春秋走過(guò)去,顯眼的一錯(cuò)字——“蜜碼”出現(xiàn)在我眼前這個(gè)字和剛才那個(gè)“黃巖蜜桔”剛好相反,這應(yīng)該是保密的“密”,而不是甜蜜的“蜜”。我趕快拍了下來(lái)。后來(lái),我又轉(zhuǎn)了一圈,發(fā)現(xiàn)周圍沒(méi)什么錯(cuò)別字了,就回家去了。
在半個(gè)小時(shí)內(nèi),我共發(fā)現(xiàn)了2個(gè)錯(cuò)別字,分析其原因,我認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把“密碼”寫成“蜜碼”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把“蜜桔”寫成了“密桔”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的孩子,使他們對(duì)錯(cuò)別字留下第一印象,以后改正非常困難;
二、如果外地人來(lái)西安探親或者旅游,會(huì)影響我們寧波的形象;
三、作為中國(guó)人,在使用自己民族的文字時(shí),在公共場(chǎng)所出現(xiàn)錯(cuò)別字現(xiàn)象,會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。
我的建議:
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教別人;
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
漢字書法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶??墒?,還是有許多人總是寫錯(cuò)字,我們要處處細(xì)留心,不要再寫錯(cuò)別字了。
【本文地址:http://www.mlvmservice.com/zuowen/4619806.html】