翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。
本段培養(yǎng)目標(biāo)
培養(yǎng)具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),廣博的文化知識(shí),嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等部門(mén)翻譯工作的應(yīng)用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
本段知識(shí)技能
畢業(yè)生應(yīng)獲得以下幾方面的知識(shí)和能力
了解我國(guó)有關(guān)的方針、政策、法規(guī)
掌握語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)及相關(guān)人文和科技方面的基礎(chǔ)知識(shí)
具有扎實(shí)的相應(yīng)語(yǔ)言基礎(chǔ)和較熟練的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力
了解我國(guó)國(guó)情和相應(yīng)國(guó)家的社會(huì)和文化
具有較好的漢語(yǔ)表達(dá)能力和基本調(diào)研能力
具有第二外國(guó)語(yǔ)的一定的實(shí)際應(yīng)用能力
掌握文獻(xiàn)檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學(xué)研究和實(shí)際工作能力。
本段主要課程
筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學(xué)翻譯、商務(wù)筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計(jì)算機(jī)輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽(tīng)譯、隨同口譯、政務(wù)口譯、商務(wù)口譯、同聲傳譯入門(mén)等,以及跟翻譯能力緊密相關(guān)的其他專(zhuān)業(yè)選修課。
@xuefen.com.cn 2013-2022 閩ICP備2023010389號(hào)-3 最近更新